| 和 |
あい, ワ, ち, とも, な, にぎ, まさ, やす, よし, より, わだこ, たけ, かづ, かつり, オ, カ, やわ.らぐ, やわ.らげる, なご.む, なご.やか, いず, かず, かつ, わっ harmony, Japanese style, peace, soften, Japan |
| This kanji has 8 strokes: 5 strokes in the "two branch tree" radical 禾 (のぎ) and 3 other strokes | ||
| Sample Compounds (200): | ||
|
1.
|
和やか なごやか |
mild, calm, gentle, quiet, harmonious |
|
2.
|
漢和 かんわ |
Chinese Character-Japanese (e.g. dictionary) |
|
3.
|
和平 わへい |
peace |
|
4.
|
和式 わしき |
Japanese style |
|
5.
|
和室 わしつ |
Japanese-style room |
|
6.
|
和らぐ やわらぐ |
to soften, to calm down, to be mitigated |
|
7.
|
緩和 かんわ |
relief, mitigation |
|
8.
|
違和感 いわかん |
uncomfortable feeling, feeling out of place, sense of discomfort, malaise, physical unease |
|
9.
|
和らげる やわらげる |
to soften, to moderate, to relieve |
|
10.
|
融和 ゆうわ |
harmony, reconciliation |
|
11.
|
和尚 おしょう |
preceptor or high priest (esp. in Zen or Pure Land Buddhism), second highest priestly rank in Buddhism, monk (esp. the head monk of a temple), master (of one''s art, trade, etc.) |
|
12.
|
柔和 にゅうわ |
gentleness, mildness, meekness |
|
13.
|
和英 わえい |
Japanese-English |
|
14.
|
和議 わぎ |
peace conference or negotiations |
|
15.
|
和牛 わぎゅう |
Wagyu beef, Japanese beef |
|
16.
|
英和 えいわ |
English-Japanese (e.g. dictionary) |
|
17.
|
グアテマラ共和国 グアテマラきょうわこく |
Republic of Guatemala |
|
18.
|
講和 こうわ |
peace, conclude peace |
|
19.
|
共和 きょうわ |
republicanism, cooperation |
|
20.
|
日和 ひより |
weather |
|
21.
|
和歌 わか |
31 syllable poem |
|
22.
|
共和国 きょうわこく |
republic, commonwealth |
|
23.
|
平和 へいわ |
peace, harmony |
|
24.
|
和食 わしょく |
Japanese-style meal |
|
25.
|
昭和 しょうわ |
Showa era (1926.12.25-1989.1.7) |
|
26.
|
共和制 きょうわせい |
republicanism |
|
27.
|
和布 わかめ |
seaweed variety, alaria |
|
28.
|
温和 おんわ |
gentle, mild, moderate |
|
29.
|
中華人民共和国 ちゅうかじんみんきょうわこく |
People''s Republic of China, Communist China |
|
30.
|
和菓子 わがし |
Japanese confectionery |
|
31.
|
穏和 おんわ |
gentle, mild, moderate |
|
32.
|
和語 わご |
native Japanese words (especially as opposed to Chinese and other foreign loanwords) |
|
33.
|
中和 ちゅうわ |
neutralize, neutralise, counteract |
|
34.
|
和解 わかい |
reconciliation, settlement, accommodation, compromise, mediation, rapprochement, (legal) settlement, translation of a foreign language into Japanese |
|
35.
|
和風 わふう |
Japanese style |
|
36.
|
和洋折衷 わようせっちゅう |
a blending of Japanese and Western styles |
|
37.
|
和服 わふく |
Japanese clothes |
|
38.
|
和 わ |
sum, harmony, peace |
|
39.
|
不協和音 ふきょうわおん |
discord, dissonance |
|
40.
|
飽和 ほうわ |
saturation |
|
41.
|
朝鮮民主主義人民共和国 ちょうせんみんしゅしゅぎじんみんきょうわこく |
Democratic People''s Republic of Korea (North Korea), DPRK |
|
42.
|
共和党 きょうわとう |
Republican Party |
|
43.
|
大和 やまと |
ancient Japan |
|
44.
|
調和 ちょうわ |
harmony |
|
45.
|
協和 きょうわ |
concord, harmony, concert |
|
46.
|
不和 ふわ |
friction, discord, trouble, dissension, disagreement |
|
47.
|
和文 わぶん |
Japanese text, sentence in Japanese |
|
48.
|
和む なごむ |
to be softened, to calm down |
|
49.
|
和紙 わし |
Japanese paper |
|
50.
|
和船 わせん |
Japanese-style ship |
|
51.
|
人民共和国 じんみんきょうわこく |
people''s republic |
|
52.
|
付和 ふわ |
blindly following others |
|
53.
|
飽和点 ほうわてん |
the saturation point |
|
54.
|
安和 あんな |
Anna or Anwa era (968.8.13-970.3.25) |
|
55.
|
和字 わじ |
kanji devised in Japan |
|
56.
|
三和土 たたき |
hard-packed dirt (clay, gravel, etc.) floor, concrete floor |
|
57.
|
和讚 わさん |
Japanese translation of Buddhist hymns of praise |
|
58.
|
貞和 ていわ |
Teiwa era, Jouwa era (of the Northern Court) (1345.10.21-1350.2.27) |
|
59.
|
平和協力 へいわきょうりょく |
peace collaboration |
|
60.
|
ガーナ共和国 ガーナきょうわこく |
Republic of Ghana |
|
61.
|
和気 わき |
harmonious atmosphere |
|
62.
|
緊張緩和 きんちょうかんわ |
detente, easing of tensions |
|
63.
|
大和絵 やまとえ |
Yamato-e (classical Japan decorative paintings) |
|
64.
|
和やかな家庭 なごやかなかてい |
harmonious (happy) family |
|
65.
|
漢和字典 かんわじてん |
Chinese-Japanese character dictionary |
|
66.
|
和僧 わそう |
(vocative) monk (familiar or derogatory) |
|
67.
|
人民社会主義共和国 じんみんしゃかいしゅぎきょうわこく |
people''s socialist republic |
|
68.
|
付和随行 ふわずいこう |
participating in something by merely following the leaders |
|
69.
|
飽和溶液 ほうわようえき |
a saturated solution |
|
70.
|
安和 あんわ |
Anna or Anwa era (968.8.13-970.3.25) |
|
71.
|
散歩日和 さんぽびより |
ideal weather for a walk |
|
72.
|
倡和 しょうわ |
saying (cheering) in chorus |
|
73.
|
天和 てんな |
Tenna era (1681.9.29-1684.2.21) |
|
74.
|
平和教育 へいわきょういく |
peace education |
|
75.
|
ガイアナ協同共和国 ガイアナきょうどうきょうわこく |
Co-operative Republic of Guyana |
|
76.
|
和気あいあい わきあいあい |
harmonious, peaceful, congenial |
|
77.
|
金融緩和 きんゆうかんわ |
monetary easing |
|
78.
|
和平プロセス わへいプロセス |
peace process |
|
79.
|
大和言葉 やまとことば |
ancient or primordial Japanese language |
|
80.
|
和らぎ やわらぎ |
alleviation, abatement, peacefulness |
|
81.
|
漢和辞典 かんわじてん |
Chinese-Japanese character dictionary |
|
82.
|
和装 わそう |
dressed in kimono, Japanese clothing |
|
83.
|
人民民主共和国 じんみんみんしゅきょうわこく |
people''s democratic republic |
|
84.
|
付和雷同 ふわらいどう |
following blindly, following suit without reflection |
|
85.
|
明和 めいわ |
Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16) |
|
86.
|
違和 いわ |
physical disorder |
|
87.
|
市場の飽和状態 しじょうのほうわじょうたい |
market saturation |
|
88.
|
媾和 こうわ |
reconciliation, peace |
|
89.
|
天和 てんわ |
Tenwa era, Tenna era (1681.9.29-1684.2.21) |
|
90.
|
平和攻勢 へいわこうせい |
peace offensive |
|
91.
|
ガボン共和国 ガボンきょうわこく |
Gabonese Republic |
|
92.
|
和気藹々 わきあいあい |
harmonious, peaceful, congenial |
|
93.
|
苦痛を和らげる くつうをやわらげる |
to relieve a person''s pain |
|
94.
|
和平会議 わへいかいぎ |
peace conference |
|
95.
|
大和魂 やまとだましい |
the Japanese spirit |
|
96.
|
和太鼓 わたいこ |
Japanese drum |
|
97.
|
仁和 にんな |
Ninna era (885.2.21-889.4.27) |
|
98.
|
夫婦の和 ふうふのわ |
conjugal harmony, concord between husband and wife |
|
99.
|
宥和 ゆうわ |
appeasement |
|
100.
|
和主 わぬし |
you (familiar or derogatory) |
|
101.
|
資性穏和 しせいおんわ |
being of a gentle disposition, being of a mild character |
|
102.
|
梵和辞典 ぼんわじてん |
Sanskrit-Japanese dictionary |
|
103.
|
同胞融和 どうほうゆうわ |
movement to end discrimination against Burakumin |
|
104.
|
平和国 へいわこく |
peaceful country |
|
105.
|
ガンビア共和国 ガンビアきょうわこく |
Republic of the Gambia |
|
106.
|
和気藹藹 わきあいあい |
harmonious, peaceful, congenial |
|
107.
|
元和 げんな |
Genna era (1615.7.13-1624.2.30) |
|
108.
|
和平会談 わへいかいだん |
peace conference, peace talks |
|
109.
|
大和紙魚 やまとしみ |
oriental silverfish (Ctenolepisma villosa) |
|
110.
|
緩和ケア かんわケア |
palliative care |
|
111.
|
和太鼓 わだいこ |
Japanese drum |
|
112.
|
水和 すいわ |
hydration |
|
113.
|
附和随行 ふわずいこう |
participating in something by merely following the leaders |
|
114.
|
宥和政策 ゆうわせいさく |
appeasement policy |
|
115.
|
一水和物 いっすいわぶつ |
mono-hydrate |
|
116.
|
和書 わしょ |
(Japanese) book bound in the Japanese style |
|
117.
|
秋日和 あきびより |
clear autumn day, clear fall day |
|
118.
|
同和 どうわ |
social integration (euphemism for the treatment of burakumin) |
|
119.
|
平和国家 へいわこっか |
peace-loving nation |
|
120.
|
ギニアビサウ共和国 ギニアビサウきょうわこく |
Republic of Guinea-Bissau |
|
121.
|
和気靄々 わきあいあい |
harmonious, peaceful, congenial |
|
122.
|
元和 げんわ |
Genwa era, Genna era (1615.7.13-1624.2.30) |
|
123.
|
和平協定 わへいきょうてい |
peace agreement, peace accord |
|
124.
|
大和時代 やまとじだい |
Yamato period (300-550 CE) |
|
125.
|
和を結ぶ わをむすぶ |
to make peace |
|
126.
|
緩和振動 かんわしんどう |
relaxation oscillation |
|
127.
|
和衷協同 わちゅうきょうどう |
harmonious cooperation, in close cooperation |
|
128.
|
水和物 すいわぶつ |
hydrate |
|
129.
|
附和雷同 ふわらいどう |
following blindly, following suit without reflection |
|
130.
|
陰陽和合 いんようわごう |
the harmony of yin and yang energies |
|
131.
|
同和教育 どうわきょういく |
social integration education, education to eliminate discrimination (e.g. against burakumin) |
|
132.
|
平和産業 へいわさんぎょう |
peace-time industries |
|
133.
|
ギニア共和国 ギニアきょうわこく |
Republic of Guinea |
|
134.
|
和気靄靄 わきあいあい |
harmonious, peaceful, congenial |
|
135.
|
康和 こうわ |
Kouwa era (1099.8.28-1104.2.10) |
|
136.
|
和平交渉 わへいこうしょう |
peace talks, peace negotiations |
|
137.
|
大和煮 やまとに |
beef boiled with soy sauce, ginger and sugar |
|
138.
|
規制緩和 きせいかんわ |
deregulation, removal (easing) of (official) restrictions, relaxation of regulations |
|
139.
|
和綴 わとじ |
Japanese-style book binding |
|
140.
|
世界宗教者平和会議 せかいしゅうきょうしゃへいわかいぎ |
World Conference of Religions for Peace |
|
141.
|
武装平和 ぶそうへいわ |
armed peace |
|
142.
|
融和路線 ゆうわろせん |
policy of reconciliation |
|
143.
|
永和 えいわ |
Eiwa era (of the Northern Court) (1375.2.27-1379.3.22) |
|
144.
|
和尚 かしょう |
preceptor or high priest (in Tendai or Kegon Buddhism), second highest priestly rank in Buddhism, monk (esp. the head monk of a temple), master (of one''s art, trade, etc.) |
|
145.
|
唱和 しょうわ |
saying (cheering) in chorus |
|
146.
|
同和地区 どうわちく |
burakumin area |
|
147.
|
平和主義 へいわしゅぎ |
pacifism |
|
148.
|
ギリシア共和国 ギリシアきょうわこく |
Republic of Greece, Hellenic Republic |
|
149.
|
弘和 こうわ |
Kouwa era (of the Southern Court) (1381.2.10-1384.4.28) |
|
150.
|
和平工作 わへいこうさく |
a peace initiative |
|
151.
|
大和心 やまとごころ |
the Japanese spirit |
|
152.
|
和英辞書 わえいじしょ |
Japanese-English dictionary |
|
153.
|
義和団 ぎわだん |
(in Chinese history) the Boxers |
|
154.
|
和綴じ わとじ |
Japanese-style book binding |
|
155.
|
世界平和 せかいへいわ |
world peace, peace of the world |
|
156.
|
文和 ぶんな |
Bunna era, Bunwa era (of the Northern Court) (1352.9.27-1356.3.28) |
|
157.
|
予定調和 よていちょうわ |
preestablished harmony |
|
158.
|
英文和訳 えいぶんわやく |
English-Japanese translation |
|
159.
|
和尚 わじょう |
preceptor or high priest (in Shingon, Hosso, Ritsu or Shin Buddhism), second highest priestly rank in Buddhism, master (of one''s art, trade, etc.) |
|
160.
|
小笠和大蝙蝠 おがさわおおこうもり |
Bonin flying fox (Pteropus pselaphon) |
|
161.
|
独和 どくわ |
German-Japanese |
|
162.
|
平和主義憲法 へいわしゅぎけんぽう |
pacifist constitution |
|
163.
|
ギリシャ共和国 ギリシャきょうわこく |
Republic of Greece, Hellenic Republic |
|
164.
|
行楽日和 こうらくびより |
ideal weather for an outing |
|
165.
|
和睦 わぼく |
reconciliation, peace, rapprochement |
|
166.
|
大和島根 やまとしまね |
the island country of Japan, the Japanese Isles |
|
167.
|
和英辞典 わえいじてん |
Japanese-English dictionary |
|
168.
|
享和 きょうわ |
Kyouwa era (1801.2.5-1804.2.11) |
|
169.
|
和殿 わどの |
you (familiar or derogatory) |
|
170.
|
正和 しょうわ |
Shouwa era (1312.3.20-1317.2.3) |
|
171.
|
文和 ぶんわ |
Bunwa era (of the Northern Court) (1352.9.27-1356.3.28) |
|
172.
|
溶媒和物 ようばいわぶつ |
solvate |
|
173.
|
和上 かしょう |
preceptor or high priest (in Tendai or Kegon Buddhism), second highest priestly rank in Buddhism, monk (esp. the head monk of a temple), master (of one''s art, trade, etc.) |
|
174.
|
小春日和 こはるびより |
Indian summer, mild autumn weather, mild fall weather |
|
175.
|
南阿共和国 なんあきょうわこく |
Republic of South Africa |
|
176.
|
平和主義者 へいわしゅぎしゃ |
pacifist |
|
177.
|
和琴 わごん |
six-stringed Japanese zither |
|
178.
|
和本 わほん |
book bound in Japanese style |
|
179.
|
大和撫子 やまとなでしこ |
woman who displays the feminine virtues of old Japan, a pink (the flower) |
|
180.
|
和音 わおん |
(Japanese) On reading, Japanese music |
|
181.
|
和銅 わどう |
Wadou era (708.1.11-715.9.2) |
|
182.
|
西和 せいわ |
Spanish-Japanese |
|
183.
|
平方和 へいほうわ |
sum of squares |
|
184.
|
養和 ようわ |
Youwa era (1181.7.14-1182.5.27) |
|
185.
|
英和辞典 えいわじてん |
English-Japanese dictionary |
|
186.
|
和上 わじょう |
preceptor or high priest (in Shingon, Hosso, Ritsu or Shin Buddhism), second highest priestly rank in Buddhism, master (of one''s art, trade, etc.) |
|
187.
|
承和 しょうわ |
Jouwa era (834.1.3-848.6.13), Shouwa era |
|
188.
|
平和条項 へいわじょうこう |
peace clause |
|
189.
|
グルジアソビエト社会主義共和国 グルジアソビエトしゃかいしゅぎきょうわこく |
(former) Georgian Soviet Socialist Republic, Georgian SSR, GSSR |
|
190.
|
和金 わきん |
Japanese wakin goldfish variety |
|
191.
|
講和会議 こうわかいぎ |
peace conference |
|
192.
|
和名 わみょう |
Japanese name (often of plants and animals, and written in kana) |
|
193.
|
大和文 やまとぶみ |
Japanese text, sentence in Japanese |
|
194.
|
和独 わどく |
Japanese-German (e.g. dictionary) |
|
195.
|
全面講和 ぜんめんこうわ |
overall peace treaty |
|
196.
|
量的緩和 りょうてきかんわ |
quantitative easing |
|
197.
|
応和 おうわ |
Ouwa era (961.2.16-964.7.10) |
|
198.
|
承和 じょうわ |
Jouwa era (834.1.3-848.6.13), Shouwa era |
|
199.
|
日和下駄 ひよりげた |
geta for wear in dry weather |
|
200.
|
平和条約 へいわじょうやく |
peace treaty |