KanjiDB
Radical Index : : 里

,
, さと
ri, village, parent''s home, league
This kanji has 7 strokes: 7 strokes in the "village" radical (さと) and 0 other strokes
Sample Compounds (83):
1.

ふるさと

home town, birthplace, old village, historic village, native place, one''s old home
2.

さとご

foster child
3.

ばんり

thousands of miles
4.

さとおや

foster parent(s)
5.

いちりづか

milestone (1 ri apart)
6.

せんり

1000 ri, (a) long distance
7.


ri (old Chinese and Japanese measure of distance), approx. 3.927 km (2.44 miles)
8.

さとがえり

returning home, visiting one''s parents, new bride''s first visit to parents
9.

きょうり

birth-place, home town
10.

へいさばんり

vast stretch of desert, vast expanse of sandy plain
11.

おさと

one''s parents'' home, one''s origins, one''s upbringing, one''s past
12.

さとことば

dialect, (historical) language used toward customers by women in the drinking-world establishment
13.

かたやまざと

remote mountain village
14.

ごりむちゅう

totally at a loss, lose one''s bearings, in a maze, in a fog, all at sea, up in the air, mystified, bewildered
15.
れる
おさとがしれる

to reveal one''s upbringing (through one''s words, actions, etc.), to betray one''s origin, to give oneself away
16.

さとざくら

any oriental variety of cherry tree descended from the Oshima cherry
17.

ほうり

a square ri
18.

おさと

one''s parents'' home, one''s origins, one''s upbringing, one''s past
19.

あくじせんり

bad news traveling fast, ill news spreading like wildfire
20.

さとやま

undeveloped woodland near populated area, settlement pattern of living in upland valleys and cultivating lower slopes
21.

ほうていばんり

(over) a great distance, (a long journey (flight, voyage)) to (from) a faraway place
22.
れる
おさとがしれる

to reveal one''s upbringing (through one''s words, actions, etc.), to betray one''s origin, to give oneself away
23.

あくじせんりをいく

bad news travels fast
24.

さんせんばんり

being far away across mountains and rivers
25.

あくじせんりをはしる

bad news travels quickly
26.

さとごころ

homesickness, nostalgia
27.

はおんりのちょうじょう

Great Wall of China
28.

やまざと

mountain hamlet (village)
29.

いちぼうせんり

sweeping view of the eye, boundless expanse
30.

さとかぐら

kagura performance held somewhere other than the imperial palace
31.

ばんりのちょうじょう

Great Wall of China
32.

じょうりせい

system of land subdivision in ancient Japan
33.

いちり

2.44 miles
34.

きだちひゃくりこう

thyme
35.
?
しょくにんていのおとこ

man of workmanlike appearance
36.

さとびと

villager, village folk, countryfolk
37.

キダチヒャクリコウ

thyme
38.

いろざと

red-light district
39.

いっしゃせんり

one swift effort, rush through one''s work, fast-talking, writing, etc.
40.

りじん

villager, village folk, countryfolk
41.

きだちひゃくりこう

thyme
42.

おやざと

the home of one''s parents
43.

かくれざと

isolated village
44.

りすう

mileage, distance
45.

キダチヒャクリコウ

thyme
46.

ひとざと

human habitation
47.

うらざと

village by the sea
48.

りてい

mileage, distance
49.

ゆうり

red light district
50.
はなれた
ひとざとはなれた

lonely (place), remote, in the middle of nowhere
51.

うんえんばんり

limitless expanse of clouds and smoke
52.

りていひょう

milepost, milestone
53.

ゆうりご

language used in red-light districts during the Edo period
54.
れた
ひとざとはなれた

lonely (place), remote, in the middle of nowhere
55.

うんでいばんり

being poles apart, (there being) all the difference in the world
56.

さとへん

kanji "village" radical
57.

よくやせんり

vast expansion of fertile land
58.

とおやまざと

remote mountain village
59.

さとかた

wife''s family
60.

さと

(country) home, village, countryside
61.

せんりがん

clairvoyance
62.

かり

potassium, potash
63.

りよう

folk song, ballad
64.

せんりどうふう

a country being in a state of universal peace, the world being peaceful and uneventful
65.

なつやまふゆさと

pasturing cattle in summer and feeding them indoors during winter, rotated grazing
66.

ろんごよみのろんごしらず

a mere scholar, unable to practically use what he has learned, someone who knows a theory, but cannot apply it
67.

さといも

taro (Colocasia esculenta), dasheen, eddo
68.

ぜんていばんり

a bright (rosy) future awaiting one, having the world before one
69.

なつやまふゆさとほうしき

rotated grazing
70.

かれごえ

hoarse voice, husky voice
71.

さといもか

Araceae (the arum family of plants)
72.

むらざと

village
73.

かいり

nautical mile, 1852m, 6080ft
74.

じくろせんり

a large number of ships sailing in a long chain-like formation
75.

サトイモか

Araceae (the arum family of plants)
76.

てんがいばんり

very far away, the heavenly shores
77.

きゅうり

home town, birthplace, old village, historic village, native place, one''s old home
78.

さとみとん

Satomiton
79.

はとうばんり

faraway lands, voyage to faraway lands
80.

ふるさと

home town, birthplace, old village, historic village, native place, one''s old home
81.

さとがえりてん

exhibition of returned works (e.g. from overseas)
82.

はんり

half a ri (distance measure)
83.

りげん

dialect

Kuten Code: 4604
EUC Code: cea4
Shift-JIS Code: 9743
JIS Code: 4e24
Unicode: 91cc
Radical Index: 166
Frequency Rank: 1096
Jouyou Grade: 2
DeRoo Code: 3672
Four Corner code: 6010.4
"New Japanese-English Character Dictionary" Index: 3542
"Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary" Index: 4813
"New Nelson Japanese-English Character Dictionary" Index: 6206
"Kodansha Compact Kanji Guide" Index: 1801
"A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd Edition" Index: 238
"Kanji in Context" Index: 1025
"Kanji Learners Dictionary" Index: 2206
"Essential Kanji" Index: 101
"A Guide To Reading and Writing Japanese" Index: 332
"Tuttle Kanji Cards" Index: 154
"The Kanji Dictionary" Index Code: 0a7.9
"Kanji & Kana 2nd Edition" Index: 142
Morohashi Index: 40131
Morohashi Volume.Page: 11.412
Gakken Index: 219
"Remembering The Kanji" Index: 1077
"Japanese Names" Index: 173
Korean Reading: ri
Pinyin: li3

Radical Index : : 里

This page automatically generated on Mon Jan 21 20:19:35 PST 2008

KanjiDB makes use of the EDICT and KANJIDIC datasets, as well as a number of EDICT-format dictionaries. EDICT, KANJIDIC, and related files and terms are the property of The Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University and are used in conformance with the Group's license. All EDICT-format dictionary files are the property of their respective owners and are used in conformance with license restrictions where applicable. All other content © 2006-2008 Martin Thorne.