KanjiDB
Radical Index : : 明

あきら,
メイ, あけ, あす, きら, , さや, さやか, とし, はる, , あ.かす, あ.くる, ミョウ, ミン, あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, -あ.け, あ.く,
bright, light
This kanji has 8 strokes: 4 strokes in the "sun" radical () and 4 other strokes
Sample Compounds (200):
1.
くる
あくる

next, following
2.

じめい

obvious, self-evident, trivial, axiomatic, self-explanatory
3.

みぶんしょうめいしょ

identification papers, ID
4.

みょうばん

tomorrow evening
5.

あけくれ

morning and evening, all the time
6.
くる
あくるひ

next day, following day
7.

めいあん

light and darkness, light and shade
8.

しつめい

loss of eyesight
9.

ぶんめい

civilization, civilisation, culture, Bummei era (1469.4.28-1487.7.20)
10.

ねんあけ

beginning of the year, early in the new year, expiration of a term of service
11.

けんめい

wisdom, intelligence, prudence
12.

しょうめい

proof, verification
13.

しゃくめい

explanation, vindication
14.

めいじ

Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)
15.

かいめい

clarification, elucidation, explication
16.

めいぶんか

stipulate
17.

あけがた

dawn
18.

ひょうめい

declaration, indication, representation, manifestation, demonstration, expression, announcement, assertion
19.

みょうちょう

tomorrow morning
20.

せんめい

vivid, clear, distinct
21.
らか
あきらか

obvious, evident, clear, plain
22.

きゅうめい

investigation (esp. in academic and scientific contexts)
23.

めいかい

clarion, clarity
24.

げんめい

declaration, statement, assertion
25.

ふとうめい

opacity
26.

めいかく

clear up, clarify, define
27.

しあさって

(in) three days time (two days after tomorrow)
28.

つゆあけ

the end of the rainy season
29.

せいめい

declaration, statement, proclamation
30.

しょうめいしょ

certificate (usually of proof of something), credentials
31.

しゅうあけ

beginning of the week, new week opening, Monday
32.

めいき

clear writing, specification
33.

いみふめい

of uncertain meaning, ambiguous, cryptic
34.
ける
あける

to dawn, to become daylight
35.

めいじ

specification, explicitly state
36.
かす
あかす

to pass (e.g. the night), to spend, to reveal, to divulge
37.

とうめい

transparency, cleanness
38.

あかり

lamplight, light (in general), brightness
39.
ける
うちあける

to be frank, to speak one''s mind, to open one''s heart
40.
かり
あかり

lamplight, light (in general), brightness
41.

あした

tomorrow
42.

ふめい

unknown, obscure, indistinct, uncertain, ambiguous, ignorant, lack of wisdom, anonymous, unidentified
43.

あす

tomorrow
44.

めいりょう

clarity
45.

べんめい

explanation, excuse, vindication, apology
46.
るい
あかるい

bright, colourful, cheerful, familiar (with), knowledgeable (about)
47.

みょうにち

tomorrow
48.

よあけ

dawn, daybreak
49.

めいげん

declaration, statement
50.

こうみょう

glory, hope, bright future
51.

はつめい

invention
52.

あさって

day after tomorrow
53.

せつめい

explanation, exposition
54.

みょうねん

next year
55.

みょうごにち

day after tomorrow
56.

めいろう

bright, clear, cheerful
57.

こうめい

fairness, justice
58.

みょうじょう

morning star, Venus, Lucifer, preeminent person (within their own field), star (of the stage, silver screen, etc.)
59.

せつめいしょ

(printed) instructions
60.

えいめい

intelligent, wise, bright, brilliant, clear-sighted
61.

こうめいとう

New Komeito (Japanese political party), New Clean Government Party, Justice Party
62.

めいはく

obvious, overt, cleat, plain, frank
63.

しょうめい

illumination
64.

はんめい

establishing, proving, identifying, confirming
65.

めいさい

details, obvious, detailed statement
66.

みめい

early dawn, grey of morning, gray of morning
67.

はんとうめい

semi-transparent, translucent
68.

きしせんめい

making one''s attitude (position, stand) clear (lit: unfurling and clearly showing one''s banner)
69.

めいさいしょ

detailed statement
70.

せつめいぶん

explanatory note
71.

めいわ

Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16)
72.

ないようしょうめい

certification of contents
73.
かり
はなあかり

the brilliance of cherry blossoms which illuminate the evening
74.

むしょくとうめい

colorless and transparent
75.

くぎょうみょう

silpasthanavidya (ancient Indian study of the arts, inc. mathematics and mechanics)
76.

めいをうしなう

to lose one''s eyesight
77.

ちょくせつかんめい

simple and plain, staightforward
78.

ゆうめい

semidarkness, deep and strange, hades, the present and the other world, dark and light
79.
がら
がらあき

virtually empty, quite empty
80.

ぶんみょう

clearness, clear understanding
81.

つきあかり

moonlight
82.

しょうめいきぐ

lighting equipment
83.

めんたい

walleye pollack (Theragra chalcogramma), Alaska pollack
84.

はんこうせいめいぶん

letter of responsibility (for a crime)
85.

きかいぶんめい

technical civilization, technical civilisation
86.

じめいのり

self-evident truth, truism, axiom
87.

めいさいひょう

itemized account, itemised account
88.
かり
ゆきあかり

brightness of snow, reflected light of snow, (by) snow light
89.

めいび

beautiful
90.

ねんきあけ

expiration of a term of service
91.

かぜいしょうめいしょ

tax declaration certificate
92.

むみょう

(Buddh) avidya (ignorance)
93.

ゆくえふめい

missing, unaccounted for
94.

すいめい

light shimmering on water
95.

めいび

picturesque, beautiful
96.

ちょくせつしょうめい

direct lighting
97.
てる
ゆうめいあいへだてる

to die
98.
また
またあした

see you tomorrow
99.

ぶんめい

clearness, clear understanding
100.

けんこうしょうめいしょ

health certificate
101.
れる
あけくれる

to do nothing but, to spend all one''s time doing
102.

しょうめいだん

a flare
103.

めんたいこ

walleye pollack roe (generally served salted and spiced with red pepper)
104.
かす
ひみつをあかす

to disclose a secret
105.

きゅうかいあけ

reassembling of a legislature
106.

あけ

beginning, dawn, end, expiration
107.

めいさつ

discernment, penetration, insight, intellectual acumen
108.

ゆきあかり

brightness of snow, reflected light of snow, (by) snow light
109.

めいせき

clear
110.

としあけ

beginning of the year, early in the new year
111.

かいしゃせつめいかい

company information session
112.

むみょうじょうや

the long night of spiritual darkness
113.

ゆくえふめいしゃ

missing person
114.

めいあんりょうめん

(both) the bright and dark sides
115.

ちょうめい

clear and bright
116.

めいびん

intelligence, discernment
117.

ちょくせつかんめい

simple and plain, staightforward
118.

ありあけ

dawn or daybreak (with the moon still visible), all night
119.
アクセント
アクセントしょうめい

accent lighting
120.

けんさしょうめいしょ

inspection certificate
121.

あけはなす

to open wide (doors, windows, etc.), to fling open
122.

しょうめいとう

light used for brightly lighting up a plaza, building, etc.
123.

めいたつ

wisdom
124.
かす
はなをあかす

to take advantage of another''s misfortune
125.

きゅうじつあけ

the day after a holiday
126.
けっぱなし
あけっぱなし

leaving open or ajar
127.

しつめいしゃ

blind person
128.

めいし

clarity of vision
129.

せんけんのめい

foresight, anticipation
130.

めいせきむ

lucid dream (dreaming while knowing that you are dreaming)
131.
かす
ときあかす

to explain, to dispel doubts
132.

みょう

(Buddh) vidya (wisdom), mantra, the coming (4th of July, etc.)
133.

ごうざんぜみょうおう

(Buddh) Trailokyavijaya Vidya-raja, conqueror of the three worlds
134.

あけがらす

daybreak sound of a crow, (name of) poetry anthology
135.

せいせきしょうめいしょ

transcript of results, report of results
136.

めいぶん

statement (e.g. law)
137.

てっていきゅうめい

thorough investigation, complete inquiry
138.

ありあけ

dawn
139.
インダス
インダスぶんめい

Indus (valley) civilization (civilisation)
140.
むにれて
ぶんめいがすすむにつれて

with the advance of civilization (civilisation)
141.
れる
あけはなれる

to give way to the light of the morning (i.e., the darkness gives way)
142.

めいだん

clear or definite judgement (judgment)
143.

ひつようははつめいのはは

necessity is the mother of invention
144.
かす
なきあかす

to weep the night out, to weep all night
145.
けっ
あけっぴろげ

unguarded, frank, open
146.

せんぱつめいしゅぎ

first-to-invent system (e.g. in patent law)
147.

めいぼう

bright or beautiful eyes
148.
ける
としあける

the New Year dawns
149.

みん

Ming (dynasty of China, 1368-1644)
150.

きょうあす

today and tomorrow, today or tomorrow, in a day or two
151.

めいおう

Meiou era (1492.7.19-1501.2.29)
152.
かり
ほしあかり

starlight
153.

てんちしんめい

the gods of heaven and earth
154.

ゆうあかり

lingering light of evening
155.
カリ
カリみょうばん

potassium alum
156.

ぶんめいのしょうとつ

clash of civilizations
157.

げんいんきゅうめい

investigation to determine the cause (of), tracing something back to its origin
158.
されたもの
しょうめいされたもの

certified true copy (e.g. of document)
159.

めいちょう

clarification
160.

なきあかす

to weep the night out, to weep all night
161.
けっ
あけっぱなし

leaving open or ajar
162.

とりあつかいせつめいしょ

user''s manual, handling instructions
163.

めいじいしん

Meiji Restoration
164.

かわあかり

glow of river in darkness
165.

めいぼうこうし

starry eyes and beautiful white teeth (said of beautiful women)
166.

のうぜいしゃしょうめいばんごう

tax identification number, TIN
167.

かいめい

civilization, civilisation, enlightenment
168.

めい

brightness, clarity, acumen, power of vision
169.

こんみょうにち

today and (or) tomorrow
170.

あけに

luggage trunk for sumo wrestlers and referees, wicker basket for sumo wrestler''s belt, apron, etc.
171.

しょうたいふめい

unidentifiable, unidentified
172.

あけがた

dawn
173.

てんめい

dawn, daybreak, Temmei era (1781.4.2-1789.1.25)
174.
かす
おどりあかす

to dance all night, to dance until dawn
175.
クロム
クロムみょうばん

chrome alum
176.

ぶんめいかいか

Japan''s Westernization movement during the Meiji era (Westernisation)
177.

げんいんふめい

cause unknown
178.

あけむつ

the sixth hour of the morning
179.
された
しょうめいされたもの

certified true copy (e.g. of document)
180.

ふざいしょうめい

alibi
181.

なきあかす

to weep the night out, to weep all night
182.
けておめでとうございます
あけておめでとうございます

Happy New Year
183.

とりあつかいせつめいしょ

user''s manual, handling instructions
184.

めいじざ

the Meijiza Theater
185.

めがあく

to come to see, to come to understand, to regain sight
186.

のうぜいしょうめいしょ

tax payment certification, certificate of tax payment
187.

がいこくじんとうろくげんぴょうきさいじこうしょうめいしょ

certification of information recorded on foreign resident registration file
188.

あかあか

brightly lit, brightly lighted, lit up, lighted up
189.

こんいんようけんぐびしょうめいしょ

certificate of legal capacity to contract marriage, certification of one''s legal capacity to be married
190.

めいかい

clear understanding
191.

せいふうめいげつ

refreshing breeze and the bright moon, a beautiful nocturnal scene with a full moon
192.

あかあか

brightly lit, brightly lighted, lit up, lighted up
193.

てんしゅつしょうめい

change of address certificate
194.

ようめいがく

neo-Confucianism (based on the teachings of Wang Yangming and his followers)
195.
シーリング
シーリングしょうめいきぐ

ceiling light
196.

ぶんめいかん

the Bunmeikan Theater
197.

げんだいぶんめい

modern civilization, modern civilisation
198.
した
しょうめいしたうつし

certified true copy (of documents)
199.

みんちょう

Ming Dynasty, Ming-cho type(face)
200.

ふせんめい

blur, blurred, indistinct

Kuten Code: 4432
EUC Code: ccc0
Shift-JIS Code: 96be
JIS Code: 4c40
Unicode: 660e
Radical Index: 72
Frequency Rank: 67
Jouyou Grade: 2
DeRoo Code: 3846
Four Corner code: 6702.0
"New Japanese-English Character Dictionary" Index: 855
"Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary" Index: 2110
"New Nelson Japanese-English Character Dictionary" Index: 2435
"Japanese For Busy People" Index: 3.9
"The Kanji Way to Japanese Language Power" Index: 152
"Kodansha Compact Kanji Guide" Index: 984
"A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd Edition" Index: 228
"Kanji in Context" Index: 106
"Kanji Learners Dictionary" Index: 572
"Essential Kanji" Index: 58
"A Guide To Reading and Writing Japanese" Index: 141
"Tuttle Kanji Cards" Index: 167
"The Kanji Dictionary" Index Code: 4c4.1
"Kanji & Kana 2nd Edition" Index: 18
Morohashi Index: 13805
Morohashi Volume.Page: 5.763
Gakken Index: 208
"Remembering The Kanji" Index: 84
"Japanese Names" Index: 20
Korean Reading: myeong
Pinyin: ming2
Cross Reference code: J14272

Radical Index : : 明

This page automatically generated on Mon Jan 21 20:19:28 PST 2008

KanjiDB makes use of the EDICT and KANJIDIC datasets, as well as a number of EDICT-format dictionaries. EDICT, KANJIDIC, and related files and terms are the property of The Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University and are used in conformance with the Group's license. All EDICT-format dictionary files are the property of their respective owners and are used in conformance with license restrictions where applicable. All other content © 2006-2008 Martin Thorne.