| This kanji has 6 strokes: 6 strokes in the "rice" radical 米 (こめ) and 0 other strokes | ||
| Sample Compounds (200): | ||
|
1.
|
米粒 こめつぶ |
grain of rice |
|
2.
|
対米 たいべい |
relating to the USA, toward America, with America, 1891000 |
|
3.
|
米国 べいこく |
America, USA |
|
4.
|
白米 はくまい |
(white) rice |
|
5.
|
玄米 げんまい |
unpolished rice, unmilled rice, brown rice |
|
6.
|
中南米 ちゅうなんべい |
Central and South America |
|
7.
|
反米 はんべい |
anti-American |
|
8.
|
新米 しんまい |
new rice, novice, beginner, tyro, newcomer, newbie |
|
9.
|
米価 べいか |
rice price |
|
10.
|
米穀 べいこく |
rice |
|
11.
|
米飯 べいはん |
cooked rice |
|
12.
|
米人 べいじん |
an American |
|
13.
|
欧米 おうべい |
Europe and America, the West |
|
14.
|
米 こめ |
(husked grains of) rice |
|
15.
|
南米 なんべい |
South America |
|
16.
|
訪米 ほうべい |
visit to America |
|
17.
|
精米 せいまい |
polished rice |
|
18.
|
日米 にちべい |
Japan-America |
|
19.
|
在米 ざいべい |
being in the USA |
|
20.
|
米倉 こめぐら |
rice granary |
|
21.
|
外米 がいまい |
foreign rice |
|
22.
|
全米 ぜんべい |
all-America, pan-American |
|
23.
|
自主流通米 じしゅりゅうつうまい |
rice not subject to government controls |
|
24.
|
米ソ べいソ |
American-Soviet |
|
25.
|
米俗 べいぞく |
American vulgarity |
|
26.
|
瓩米 キログラムメートル |
kilogram-meter |
|
27.
|
供米 くまい |
rice offered to a god |
|
28.
|
日米貿易摩擦 にちべいぼうえきまさつ |
Japan-US trade friction |
|
29.
|
米収 べいしゅう |
rice crop or harvest |
|
30.
|
米離れ こめばなれ |
shift away from rice consumption, consumers losing interest in eating rice |
|
31.
|
もち米 もちごめ |
glutinous rice |
|
32.
|
早場米 はやばまい |
early rice |
|
33.
|
米語 べいご |
American English (lang) |
|
34.
|
純米酒 じゅんまいしゅ |
sake made without added alcohol or sugar |
|
35.
|
米ドル べいドル |
US dollar |
|
36.
|
米大統領 べいだいとうりょう |
President of the United States of America, US President |
|
37.
|
糯米 もちごめ |
glutinous rice |
|
38.
|
強化米 きょうかまい |
fortified rice |
|
39.
|
日本米 にほんまい |
Japanese rice |
|
40.
|
米州 べいしゅう |
America (i.e., the landmass), the Americas |
|
41.
|
米陸軍 べいりくぐん |
US Army |
|
42.
|
ノ米偏 ノごめへん |
kanji "topped rice" radical (radical 165) |
|
43.
|
蔵米 くらまい |
stored rice |
|
44.
|
米糠 こめぬか |
rice bran |
|
45.
|
小作米 こさくまい |
rice paid as rent |
|
46.
|
米ミルク こめミルク |
rice milk |
|
47.
|
米中 べいちゅう |
America and China, Sino-American |
|
48.
|
饌米 せんまい |
offering of consecrated rice |
|
49.
|
金米糖 こんぺいとう |
confetti, candy |
|
50.
|
年貢米 ねんぐまい |
annual rice tax |
|
51.
|
米十粒 こめじゅうりゅう |
ten grains of rice |
|
52.
|
亜米利加 あめりか |
America |
|
53.
|
米航空宇宙局 べいこうくううちゅうきょく |
National Aeronautics and Space Administration, NASA |
|
54.
|
小米 こごめ |
crushed rice, tiny pieces of rice |
|
55.
|
米印 こめじるし |
rice symbol, note (supplementary information) symbol, symbol with an "x" and four dots |
|
56.
|
米朝 べいちょう |
America-North Korea, America and North Korea |
|
57.
|
米葊 べいあん |
Beian |
|
58.
|
屑米 くずまい |
rice fragments |
|
59.
|
派米 はべい |
dispatching to the US, despatching to the US |
|
60.
|
米所 こめどころ |
rice-producing region |
|
61.
|
米連邦 べいれんぽう |
US federal (agency, etc.) |
|
62.
|
亜米利加合衆国 あめりかがっしゅうこく |
the United States of America |
|
63.
|
滞米 たいべい |
staying or residing in the United States |
|
64.
|
焼き米 やきごめ |
roasted or parched rice |
|
65.
|
米英 べいえい |
America and England, American-English |
|
66.
|
米坪 べいつぼ |
paper weight in gsm |
|
67.
|
米芾 べいふつ |
Beifutsu |
|
68.
|
研米機 けんまいき |
rice polisher |
|
69.
|
配給米 はいきゅうまい |
rationed rice |
|
70.
|
米松 べいまつ |
common Douglas fir (Pseudotsuga menziesii) |
|
71.
|
米連邦議員 べいれんぽうぎいん |
US Congress member |
|
72.
|
亜米利加山法師 あめりかやまぼうし |
benthamidia florida, flowering dogwood |
|
73.
|
地米 じまい |
locally-produced rice |
|
74.
|
米国人 べいこくじん |
an American |
|
75.
|
上納米 じょうのうまい |
rice-tax delivery |
|
76.
|
米英戦争 べいえいせんそう |
War of 1812 |
|
77.
|
米帝 べいてい |
US imperialism |
|
78.
|
遣米 けんべい |
sending to America |
|
79.
|
米上院 べいじょういん |
US Senate |
|
80.
|
米連邦議会 べいれんぽうぎかい |
US Congress |
|
81.
|
亜米利加杉 あめりかすぎ |
redwood |
|
82.
|
着米 ちゃくべい |
arriving in America |
|
83.
|
米国大学入学共通試験 べいこくだいがくにゅうがくきょうつうしけん |
scholastic aptitude test, SAT, entrance test for US universities |
|
84.
|
上米 うわまい |
commission, excise tax |
|
85.
|
米英仏蘭 べいえいぶつらん |
USA, Britain, France and the Netherlands |
|
86.
|
米東部時間 べいとうぶじかん |
Eastern Standard Time (US) |
|
87.
|
半搗き米 はんつきまい |
half-polished rice |
|
88.
|
米食 べいしょく |
rice-based or centered diet (centred) |
|
89.
|
米話 べいわ |
Yankee talk |
|
90.
|
闇米 やみごめ |
black-market rice |
|
91.
|
米国土安全保障省 べいこくどあんぜんほしょうしょう |
Department of Homeland Security, DHS |
|
92.
|
上米 じょうまい |
first-class rice |
|
93.
|
米塩 べいえん |
rice and salt, the necessities of life |
|
94.
|
米独 べいどく |
America and Germany, American-German |
|
95.
|
玄米茶 げんまいちゃ |
tea (with roasted rice) |
|
96.
|
米食い虫 こめくいむし |
rice weevil |
|
97.
|
米搗き こめつき |
rice polishing |
|
98.
|
英米 えいべい |
England-America |
|
99.
|
中米 ちゅうべい |
Central America |
|
100.
|
米国民 べいこくみん |
American (citizen) |
|
101.
|
米屋 こめや |
rice shop, rice dealer |
|
102.
|
米突 メートル |
metre, meter, meter (i.e., a gauge), gauge |
|
103.
|
古米 こまい |
old rice |
|
104.
|
飯米 はんまい |
rice |
|
105.
|
米食鳥 こめくいどり |
bobolink (species of songbird, Dolichonyx oryzivorous) |
|
106.
|
米搗き虫 こめつきむし |
click beetle, skipjack (beetle of family Elateridae) |
|
107.
|
英米人 えいべいじん |
Englishmen and Americans |
|
108.
|
駐米 ちゅうべい |
be stationed or resident in the USA |
|
109.
|
米国預託証券 べいこくよたくしょうけん |
American depositary receipt, ADR |
|
110.
|
親欧米路線 しんおうべいろせん |
alignment with the Western powers of America and Europe |
|
111.
|
米麦 べいばく |
rice and barley, corn |
|
112.
|
五斗米 ごとべい |
small salary |
|
113.
|
備蓄米 びちくまい |
reserved rice |
|
114.
|
米審 べいしん |
Rice Price Deliberative Council |
|
115.
|
米搗き飛蝗 こめつきばった |
Oriental longheaded locust (Acrida cinerea), click beetle, skipjack (beetle of family Elateridae), obsequious person |
|
116.
|
英米法 えいべいほう |
Anglo-American law |
|
117.
|
長粒米 ちょうりゅうまい |
long grain rice |
|
118.
|
親米 しんべい |
pro-American |
|
119.
|
米価審議会 べいかしんぎかい |
Rice Price Deliberative Council |
|
120.
|
向米 こうべい |
pro-American |
|
121.
|
扶持米 ふちまい |
stipend in rice |
|
122.
|
米搗虫 こめつきむし |
click beetle, skipjack (beetle of family Elateridae) |
|
123.
|
渡米 とべい |
going to USA, going to America |
|
124.
|
米穀通帳 べいこくつうちょう |
rice-ration book |
|
125.
|
人造米 じんぞうまい |
imitation rice |
|
126.
|
米貨 べいか |
American currency, US dollar |
|
127.
|
米俵 こめだわら |
bag of rice |
|
128.
|
向米的 こうべいてき |
pro-American |
|
129.
|
粉米 こごめ |
crushed rice, tiny pieces of rice |
|
130.
|
米酢 こめす |
rice vinegar |
|
131.
|
米櫃 こめびつ |
rice bin, breadwinner |
|
132.
|
欧米諸言語 おうべいしょげんご |
the languages of Europe and America |
|
133.
|
内地米 ないちまい |
homegrown rice |
|
134.
|
米懇 べいこん |
Round Table Conference on Rice Price |
|
135.
|
政府米 せいふまい |
government-controlled rice |
|
136.
|
米貨建て べいかだて |
denominated in American currency |
|
137.
|
米仏 べいふつ |
America and France, American-French |
|
138.
|
国産米 こくさんまい |
domestically produced rice |
|
139.
|
兵糧米 ひょうろうまい |
army rice |
|
140.
|
米酢 こめず |
rice vinegar |
|
141.
|
保有米 ほゆうまい |
holdings |
|
142.
|
欧米諸国 おうべいしょこく |
the various countries of Europe and America |
|
143.
|
南京米 なんきんまい |
Chinese rice, foreign rice |
|
144.
|
米材 べいざい |
American (and-or Canadian) wood |
|
145.
|
生米 なまごめ |
uncooked rice |
|
146.
|
米海軍 べいかいぐん |
US Navy |
|
147.
|
米粉 べいふん |
rice flour |
|
148.
|
黒米 くろごめ |
unpolished rice |
|
149.
|
米酢 よねず |
rice vinegar |
|
150.
|
俸祿米 ほうろくまい |
rice allowance |
|
151.
|
欧米人 おうべいじん |
Europeans and Americans, Westerners |
|
152.
|
米作 べいさく |
rice crop |
|
153.
|
精白米 せいはくまい |
polished rice |
|
154.
|
米海軍沈船捜索救助計画 べいかいぐんちんせんそうさくきゅうじょけいかく |
US Navy Deep Submergence Systems Project |
|
155.
|
米兵 べいへい |
American military (force) |
|
156.
|
在韓米軍 ざいかんべいぐん |
US troops stationed in (South) Korean |
|
157.
|
米 べい |
American (in forming compound words), America |
|
158.
|
米杉 べいすぎ |
red cedar (thuja plicata) |
|
159.
|
欧米並みに おうべいなみに |
as in Europe and America |
|
160.
|
日系米人 にっけいべいじん |
American of Japanese descent |
|
161.
|
米作り こめつくり |
rice cultivation, rice farming |
|
162.
|
米海兵隊 べいかいへいたい |
US Marine Corps |
|
163.
|
米偏 こめへん |
kanji "rice" radical at left |
|
164.
|
在日米軍 ざいにちべいぐん |
US Forces, Japan |
|
165.
|
米 めめ |
(husked grains of) rice |
|
166.
|
米西戦争 べいせいせんそう |
Spanish-American War |
|
167.
|
北米 ほくべい |
North America |
|
168.
|
黄変米 おうへんまい |
spoiled rice, spoilt rice |
|
169.
|
米産 べいさん |
rice production |
|
170.
|
精米機 せいまいき |
rice huller, rice polishing machine, rice pearling machine, rice sweeper, rice mill |
|
171.
|
米韓 べいかん |
American-Korean |
|
172.
|
米墨戦争 べいぼくせんそう |
Mexican-American War (1846-1848) |
|
173.
|
在日米陸軍 ざいにちべいりくぐん |
US Army, Japan |
|
174.
|
米 よね |
(husked grains of) rice, 88 years old |
|
175.
|
米銭 べいせん |
rice and money, money to purchase rice |
|
176.
|
北米合衆国 ほくべいがっしゅうこく |
the United States of America |
|
177.
|
加配米 かはいまい |
extra rice ration |
|
178.
|
日米安全保障条約 にちべいあんぜんほしょうじょうやく |
US-Japan Security Treaty |
|
179.
|
米産地 べいさんち |
rice-producing region |
|
180.
|
精米所 せいまいじょ |
rice(-cleaning) mill |
|
181.
|
米議会 べいぎかい |
US Congress |
|
182.
|
米綿 べいめん |
American cotton |
|
183.
|
米 メートル |
metre, meter, meter (i.e., a gauge), gauge |
|
184.
|
北米土人 ほくべいどじん |
American Indian, native American |
|
185.
|
日米安保条約 にちべいあんぽじょうやく |
Treaty of Mutual Cooperation and Security between the United States and Japan |
|
186.
|
米刺し こめざし |
tool for extracting rice from a bag for sampling |
|
187.
|
節米 せつまい |
conserving rice |
|
188.
|
米空軍 べいくうぐん |
US Air Force |
|
189.
|
米問屋 こめどいや |
wholesale rice dealer |
|
190.
|
在米中 ざいべいちゅう |
while resident in America |
|
191.
|
米ぬか こめぬか |
rice bran |
|
192.
|
米騒動 こめそうどう |
rice riots |
|
193.
|
餅米 もちごめ |
glutinous rice |
|
194.
|
帰米 きべい |
name given to Japanese-American children (nisei) who were sent by their parents to Japan before WW2 to receive their schooling |
|
195.
|
日米協 にちべいきょう |
Japan United States Cultural Exchange Association |
|
196.
|
米市場 べいいちば |
the rice market |
|
197.
|
洗米 せんまい |
washed rice |
|
198.
|
米軍 べいぐん |
the US armed forces |
|
199.
|
米問屋 こめどんや |
wholesale rice dealer |
|
200.
|
在米邦人 ざいべいほうじん |
Japanese living in America |