| This kanji has 9 strokes: 6 strokes in the "meat" radical 肉 (にく) and 3 other strokes | ||
| Sample Compounds (129): | ||
|
1.
|
背後 はいご |
back, rear |
|
2.
|
背広 せびろ |
business suit |
|
3.
|
背任 はいにん |
breach of trust (law) |
|
4.
|
猫背 ねこぜ |
a bent back, stoop |
|
5.
|
背骨 せぼね |
spine, backbone |
|
6.
|
背泳ぎ せおよぎ |
backstroke (swim.) |
|
7.
|
背 せ |
back, spine, reverse, rear side, height, ridge (of a mountain) |
|
8.
|
背 せい |
height, stature |
|
9.
|
背番号 せばんごう |
number on player''s back |
|
10.
|
背丈 せたけ |
stature, height |
|
11.
|
背信 はいしん |
betrayal, infidelity |
|
12.
|
背く そむく |
to run counter to, to go against, to disobey, to infringe |
|
13.
|
背筋 せすじ |
the muscles along the spine, dorsal muscles, spinal column, seam in the back, back seam |
|
14.
|
背中 せなか |
back (of body) |
|
15.
|
背景 はいけい |
background, scenery, setting, circumstance |
|
16.
|
背負う せおう |
to be burdened with, to carry on back or shoulder |
|
17.
|
背の高い せのたかい |
tall (of a person) |
|
18.
|
背部 はいぶ |
back |
|
19.
|
中肉中背 ちゅうにくちゅうぜい |
medium build |
|
20.
|
背中を出す せなかをだす |
to bare one''s back |
|
21.
|
どんぐりの背比べ どんぐりのせいくらべ |
having no outstanding characteristics, to all seem about the same |
|
22.
|
鯔背 いなせ |
gallant, dashing, smart |
|
23.
|
背の順 せのじゅん |
order of height |
|
24.
|
背幅 せはば |
breadth of the back |
|
25.
|
中背 ちゅうぜい |
average height |
|
26.
|
背中を流す せなかをながす |
to rinse one''s back |
|
27.
|
違背 いはい |
violation, transgression |
|
28.
|
背後関係 はいごかんけい |
background (of an episode) |
|
29.
|
背の低い せのひくい |
short (of a person) |
|
30.
|
背文字 せもじ |
lettering on the spine of a book |
|
31.
|
刀背 とうはい |
back of a sword |
|
32.
|
背中合わせ せなかあわせ |
back to back, discord, feud |
|
33.
|
一本背負い いっぽんぜおい |
one-armed shoulder throw (judo or sumo) |
|
34.
|
背の明いた服 せのあいたふく |
garment open at the back |
|
35.
|
背縫い せぬい |
back seam |
|
36.
|
刀背 みね |
back of a sword |
|
37.
|
背徳 はいとく |
corruption, immorality, lapse from virtue, fall from virtue |
|
38.
|
宇宙背景放射 うちゅうはいけいほうしゃ |
cosmic background radiation |
|
39.
|
背高 せいたか |
tall |
|
40.
|
背びれ せびれ |
dorsal fin |
|
41.
|
背面 はいめん |
rear, back, reverse |
|
42.
|
刀背打ち みねうち |
striking with the back of the sword |
|
43.
|
背日性 はいじつせい |
negative heliotropism |
|
44.
|
鴨がねぎを背負って来る かもがねぎをしょってくる |
Along comes a sucker just begging to be parted from his money |
|
45.
|
背高蓬 せいたかよもぎ |
Artemisia selengensis |
|
46.
|
背もたれ せもたれ |
back (of a chair) |
|
47.
|
背面跳び はいめんとび |
Fosbury-back flop, backward jump |
|
48.
|
特別背任 とくべつはいにん |
aggravated breach of trust |
|
49.
|
眼光紙背 がんこうしはい |
reading between the lines |
|
50.
|
背黒ジャッカル せぐろジャッカル |
black-backed jackal (carnivore, Canis mesomelas) |
|
51.
|
背を向ける せをむける |
to pretend not to see, to turn one''s back on |
|
52.
|
背面飛行 はいめんひこう |
inverted flight |
|
53.
|
二律背反 にりつはいはん |
antinomy, self-contradiction |
|
54.
|
背任罪 はいにんざい |
breach of trust |
|
55.
|
顔を背ける かおをそむける |
to turn one''s face away |
|
56.
|
背黒鴎 せぐろかもめ |
herring gull (Larus argentatus) |
|
57.
|
背圧 はいあつ |
back pressure |
|
58.
|
背戻 はいれい |
disobeying, infringing, running counter to |
|
59.
|
背嚢 はいのう |
knapsack |
|
60.
|
棄背 きはい |
giving up and turning back |
|
61.
|
背黒鰺刺 せぐろあじさし |
sooty tern |
|
62.
|
背泳 はいえい |
backstroke |
|
63.
|
背約 はいやく |
a broken promise, breaking one''s word |
|
64.
|
馬の背 うまのせ |
horseback |
|
65.
|
背抜き せぬき |
unlined in the back |
|
66.
|
後背地 こうはいち |
hinterland |
|
67.
|
背理 はいり |
absurdity, irrationality |
|
68.
|
背反 はいはん |
revolting, rebellion, going against, contradiction, antinomy |
|
69.
|
光背 こうはい |
halo |
|
70.
|
背宍 そしし |
meat, flesh, or muscles along the spine |
|
71.
|
背開き せびらき |
slicing a fish down its back |
|
72.
|
背理法 はいりほう |
reductio ad absurdum |
|
73.
|
背反行為 はいはんこうい |
act of disobedience (betrayal), violation, breach, infraction, infringement |
|
74.
|
向背 こうはい |
one''s attitude, state of affairs |
|
75.
|
背宍 そじし |
meat, flesh, or muscles along the spine |
|
76.
|
背格好 せかっこう |
one''s height or stature, one''s physique |
|
77.
|
背離 はいり |
estranged, alienated |
|
78.
|
背が高い せがたかい |
tall (of a person) |
|
79.
|
広背筋 こうはいきん |
latissimus dorsi muscle |
|
80.
|
背革 せがわ |
leatherbound |
|
81.
|
背凭れ せもたれ |
back (of a chair) |
|
82.
|
背が伸びる せがのびる |
to grow taller (of people) |
|
83.
|
背比べ せいくらべ |
comparing heights, comparison of statures |
|
84.
|
紺の背広 こんのせびろ |
blue business suit |
|
85.
|
背伸び せのび |
standing on tiptoe, stretch oneself, overreach oneself |
|
86.
|
背割り せわり |
slicing a fish down its back, a slit in the back of a garment |
|
87.
|
舞台背景 ぶたいはいけい |
stage scenery, set, backdrop |
|
88.
|
背が低い せがひくい |
short (of a person) |
|
89.
|
背比べ せくらべ |
comparing heights, comparison of statures |
|
90.
|
山の背 やまのせ |
ridge (of a mountain) |
|
91.
|
背教 はいきょう |
apostasy, renunciation (e.g. of a religion), defection |
|
92.
|
腹背 ふくはい |
back and front, opposition in the heart |
|
93.
|
背が立つ せがたつ |
to have one''s feet reach the bottom (e.g. when standing in water) |
|
94.
|
背美鯨 せみくじら |
a right whale |
|
95.
|
山背 やませ |
cold wind descending from the mountains, (in the Tohoku region in summer) a cold Pacific wind |
|
96.
|
背信者 はいしんしゃ |
traitor |
|
97.
|
背教者 はいきょうしゃ |
apostate, renegade |
|
98.
|
妹背鳥 いもせどり |
any bird of family Motacillidae (excluding the pipits), lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
|
99.
|
背表紙 せびょうし |
spine (of book), binding (of book) |
|
100.
|
紙背 しはい |
reverse side of a paper, (read) between the lines |
|
101.
|
背水の陣 はいすいのじん |
last stand, having burnt one''s boats |
|
102.
|
面向不背 めんこうふはい |
flawless |
|
103.
|
背ける そむける |
to turn one''s face away, to avert one''s eyes |
|
104.
|
背鰭 せびれ |
dorsal fin |
|
105.
|
上背 うわぜい |
stature, height |
|
106.
|
背赤後家蜘蛛 せあかごけぐも |
redback spider (Latrodectus hasselti) |
|
107.
|
背筋 はいきん |
the muscles along the spine, dorsal muscles, spinal column, seam in the back, back seam |
|
108.
|
面従腹背 めんじゅうふくはい |
pretending to obey but secretly betraying (someone) |
|
109.
|
背に腹はかえられない せにはらはかえられない |
not able to escape an urgent problem without making some sacrifice |
|
110.
|
背負い投げ しょいなげ |
back or shoulder throw, betrayal |
|
111.
|
人たる道に背く ひとたるみちにそむく |
to stray from the path of righteousness |
|
112.
|
背走 はいそう |
running backwards |
|
113.
|
背筋が寒くなる せすじがさむくなる |
a chill runs down one''s spine |
|
114.
|
爺が背 じいがせ |
chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora), sea cradle, Japanese chiton (Acanthopleura japonica) |
|
115.
|
背に腹はかえられぬ せにはらはかえられぬ |
not able to escape an urgent problem without making some sacrifice |
|
116.
|
背負い投げ せおいなげ |
back or shoulder throw, betrayal |
|
117.
|
側背 そくはい |
flank |
|
118.
|
背馳 はいち |
inconsistency, contradiction, disobedience |
|
119.
|
背筋力 はいきんりょく |
strength of one''s back |
|
120.
|
約束に背く やくそくにそむく |
to break one''s promise |
|
121.
|
背に腹は替えられない せにはらはかえられない |
not able to escape an urgent problem without making some sacrifice |
|
122.
|
背負う しょう |
to be burdened with, to carry on back or shoulder |
|
123.
|
足背 そくはい |
top of the foot, instep |
|
124.
|
裏背戸 うらせど |
back door |
|
125.
|
背に腹は替えられぬ せにはらはかえられぬ |
not able to escape an urgent problem without making some sacrifice |
|
126.
|
団栗の背比べ どんぐりのせいくらべ |
having no outstanding characteristics, to all seem about the same |
|
127.
|
背中の痛み せなかのいたみ |
backache |
|
128.
|
背戸 せど |
back door or entrance |
|
129.
|
榻背 とうはい |
back of a chair |