| This kanji has 11 strokes: 3 strokes in the "woman" radical 女 (おんな) and 8 other strokes | ||
| Sample Compounds (49): | ||
|
1.
|
お婆ちゃん おばあちゃん |
granny, grandma, gran, female senior-citizen (familiar form of address) |
|
2.
|
婆さん ばあさん |
grandmother, female senior citizen |
|
3.
|
老婆 ろうば |
old woman |
|
4.
|
老婆心切 ろうばしんせつ |
grandmotherly solicitude for another''s welfare, excessive solicitude |
|
5.
|
卒塔婆 そとば |
wooden grave tablet, stupa, dagoba |
|
6.
|
お転婆 おてんば |
tomboy |
|
7.
|
老婆親切 ろうばしんせつ |
grandmotherly solicitude for another''s welfare, excessive solicitude |
|
8.
|
塔婆 とうば |
stupa, pagoda, wooden grave tablet |
|
9.
|
お婆さん おばあさん |
grandmother, female senior-citizen |
|
10.
|
娑婆 しゃば |
this corrupt world |
|
11.
|
湯湯婆 ゆたんぽ |
hot-water bottle |
|
12.
|
娑婆っ気 しゃばっけ |
worldly desires |
|
13.
|
婆 ばば |
old woman, old maid (undesirable card in the card game of the same name) |
|
14.
|
お婆はる おばはる |
to shamelessly demand one''s rights |
|
15.
|
娑婆ッ気 しゃばッけ |
worldly desires |
|
16.
|
婆 ばばあ |
old woman, (derog) hag |
|
17.
|
お婆ん おばん |
bitchy old hag |
|
18.
|
娑婆気 しゃばき |
world desires or ambitions |
|
19.
|
婆あ ばばあ |
old woman, (derog) hag |
|
20.
|
阿婆擦 あばずれ |
a bitch |
|
21.
|
娑婆気 しゃばけ |
world desires or ambitions |
|
22.
|
阿婆擦れ あばずれ |
a bitch |
|
23.
|
婆や ばあや |
wet nurse, old housekeeper |
|
24.
|
悪婆 あくば |
mean old woman |
|
25.
|
婆抜き ばばぬき |
old maid, living without one''s mother-in-law |
|
26.
|
婆襪療緩 やみよのてっぽう |
aimless attempt, shot in the dark |
|
27.
|
婆羅門 ばらもん |
(sa: brahmana) Brahman (priest of Hinduism, members of the highest caste), Brahmanism, priest of Brahmanism |
|
28.
|
火車婆 かしゃばば |
evil old hag |
|
29.
|
婆羅門教 ばらもんきょう |
Brahmanism |
|
30.
|
乾闥婆 けんだつば |
(Buddh) gandharva (heavenly musicians and protectors of Buddhism) |
|
31.
|
糞婆 くそばばあ |
(derog) old woman, old bat |
|
32.
|
鬼婆 おにばば |
hag, witch, penurious or spiteful old woman, termagant, virago |
|
33.
|
糞婆あ くそばばあ |
(derog) old woman, old bat |
|
34.
|
鬼婆 おにばばあ |
hag, witch, penurious or spiteful old woman, termagant, virago |
|
35.
|
麻婆豆腐 マーボーどうふ |
Sichuan style bean curd |
|
36.
|
遣り手婆 やりてばば |
brothel madam |
|
37.
|
優婆夷 うばい |
(Buddh) upasika (devout female lay follower of Buddhism) |
|
38.
|
御転婆 おてんば |
tomboy |
|
39.
|
優婆塞 うばそく |
(Buddh) upasaka (devout male lay follower of Buddhism) |
|
40.
|
御婆さん おばあさん |
grandmother, female senior-citizen |
|
41.
|
妖婆 ようば |
hag, old witch |
|
42.
|
御婆ちゃん おばあちゃん |
granny, grandma, gran, female senior-citizen (familiar form of address) |
|
43.
|
率塔婆 そとうば |
wooden grave tablet, stupa, dagoba |
|
44.
|
産婆 さんば |
midwife |
|
45.
|
率塔婆 そとば |
wooden grave tablet, stupa, dagoba |
|
46.
|
産婆術 さんばじゅつ |
maieutics |
|
47.
|
卒都婆 そとば |
wooden grave tablet, stupa, dagoba |
|
48.
|
老婆心 ろうばしん |
concern |
|
49.
|
卒塔婆 そとうば |
wooden grave tablet, stupa, dagoba |