| This kanji has 7 strokes: 7 strokes in the "foot" radical 足 (あし) and 0 other strokes | ||
| Sample Compounds (200): | ||
|
1.
|
足取り あしどり |
gait, manner of walking (swimming), trace (e.g. of route taken by hunted criminal) |
|
2.
|
充足 じゅうそく |
sufficiency |
|
3.
|
足早 あしばや |
quick-footed, light-footed, quick pace |
|
4.
|
出足 であし |
start, turnout, constant forward movement (sumo) |
|
5.
|
付け足す つけたす |
to add to |
|
6.
|
両足 りょうそく |
both feet, both legs |
|
7.
|
土足 どそく |
shoes |
|
8.
|
満足 まんぞく |
satisfaction, (math) sufficiency |
|
9.
|
俊足 しゅんそく |
swift horse, fleet steed, fast runner, talented person, brilliant person |
|
10.
|
足並み あしなみ |
pace, step |
|
11.
|
顧客満足 こかくまんぞく |
customer satisfaction |
|
12.
|
逃げ足 にげあし |
running away, escaping on foot |
|
13.
|
足袋 たび |
tabi, Japanese socks (with split toe) |
|
14.
|
足元 あしもと |
at one''s feet, underfoot, gait, pace, step |
|
15.
|
客足 きゃくあし |
customers |
|
16.
|
遠足 えんそく |
excursion, outing, trip |
|
17.
|
足首 あしくび |
ankle |
|
18.
|
足音 あしおと |
footsteps (sound) |
|
19.
|
発足 ほっそく |
starting, inauguration |
|
20.
|
足下 あしもと |
at one''s feet, underfoot, gait, pace, step |
|
21.
|
足場 あしば |
scaffold, footing, foothold |
|
22.
|
勇み足 いさみあし |
overeagerness, rashness, forward step-out (in sumo) |
|
23.
|
足りる たりる |
to be sufficient, to be enough, to be worth doing, to be worthy, to answer, to do |
|
24.
|
足る たる |
to be sufficient, to be enough |
|
25.
|
駆け足 かけあし |
running fast, double time, galloping, doing things in a hurry |
|
26.
|
物足りない ものたりない |
unsatisfied, unsatisfactory |
|
27.
|
一足 いっそく |
pair (footwear) |
|
28.
|
足踏み あしぶみ |
stepping, stamping, marking time |
|
29.
|
足腰 あしこし |
legs and loins |
|
30.
|
足掛かり あしがかり |
foothold |
|
31.
|
一足 ひとあし |
step |
|
32.
|
足跡 あしあと |
footprints |
|
33.
|
手足 てあし |
one''s hands and feet, limbs |
|
34.
|
不足 ふそく |
insufficiency, shortage, deficiency, lack, dearth |
|
35.
|
足し算 たしざん |
(math) addition |
|
36.
|
用足し ようたし |
(transaction of) business, going about one''s business, purveyor, going to the washroom |
|
37.
|
補足 ほそく |
supplement, complement |
|
38.
|
裸足 はだし |
barefoot, be superior to (a professional) |
|
39.
|
足 あし |
foot, leg, gait, pace, bottom structural component (i.e. radical) of a kanji, means of transportation |
|
40.
|
足す たす |
to add (numbers), to do (e.g. one''s business) |
|
41.
|
足あと あしあと |
footprints |
|
42.
|
貫禄不足 かんろくぶそく |
lacking enough gravity for (a position, task), being an insignificant figure for (a position) |
|
43.
|
速足 はやあし |
quick pace, quick march, trot |
|
44.
|
付け足し つけたし |
addition, appendix, supplement, postscript |
|
45.
|
足つき あしつき |
something (equipped) with legs, sole of foot, one''s manner of walking |
|
46.
|
足形 あしがた |
footprints |
|
47.
|
雨足 あめあし |
passing shower, streaks of pouring rain |
|
48.
|
足付き あしつき |
something (equipped) with legs, sole of foot, one''s manner of walking |
|
49.
|
脂足 あぶらあし |
greasy feet |
|
50.
|
脳足りん のうたりん |
slow-witted person, simpleton |
|
51.
|
足かせ あしかせ |
fetters, shackles, hobbles, encumbrance, hindrance or burden, trap |
|
52.
|
両足 りょうあし |
both feet, both legs |
|
53.
|
足を速める あしをはやめる |
to quicken one''s pace (steps) |
|
54.
|
おみ足 おみあし |
(polite term for) another''s foot or leg |
|
55.
|
言い足す いいたす |
to say something additional, to add (to what was said before) |
|
56.
|
電力不足 でんりょくふそく |
electricity shortage |
|
57.
|
寸が足りない すんがたりない |
be too short |
|
58.
|
満ち足りる みちたりる |
to be content, to have enough, to be happy, to be sufficient, to be satisfied |
|
59.
|
足手まとい あしてまとい |
impediment, burden, encumbrance, hindrance, drag |
|
60.
|
丸太足場 まるたあしば |
scaffolding |
|
61.
|
多足類 たそくるい |
myriapod, many-legged |
|
62.
|
足の甲 あしのこう |
top of the foot, instep |
|
63.
|
足継ぎ あしつぎ |
stool (stood on to reach high objects), stepladder |
|
64.
|
運び足 はこびあし |
walking with bent knees to strengthen thighs and improve balance (sumo) |
|
65.
|
足払い あしばらい |
tripping up |
|
66.
|
資金不足 しきんぶそく |
lack of funds |
|
67.
|
馬の足 うまのあし |
minor or untalented actor (relegated to roles such as the legs of a stage horse) |
|
68.
|
足がある あしがある |
to have legs, to be able to get around, to be a good runner |
|
69.
|
足を奪われる あしをうばわれる |
to lose means of public transportation |
|
70.
|
すり足 すりあし |
sliding feet, shuffling (one''s feet), moving legs forward with feet never leaving the ground (sumo exercise) |
|
71.
|
足早に あしばやに |
at a quick pace |
|
72.
|
言足す いいたす |
to say something additional, to add (to what was said before) |
|
73.
|
寸足らず すんたらず |
a little too short |
|
74.
|
足手まとい あしでまとい |
impediment, burden, encumbrance, hindrance, drag |
|
75.
|
机の足 つくえのあし |
legs of a table |
|
76.
|
大根足 だいこんあし |
fat legs |
|
77.
|
付け足り つけたり |
addition, pretext |
|
78.
|
足の指 あしのゆび |
toe |
|
79.
|
足軽 あしがる |
common foot soldier |
|
80.
|
運動不足 うんどうぶそく |
insufficient exercise |
|
81.
|
事が足りる ことがたりる |
to be sufficient, to answer the purpose |
|
82.
|
買い足す かいたす |
to make additional purchases |
|
83.
|
足がすくむ あしがすくむ |
to freeze (from fear), to be unable to (too frightened to) run |
|
84.
|
良い出足 よいであし |
good turnout of people, good start |
|
85.
|
足を地に付けて あしをちにつけて |
with steady steps, with one''s feet planted on the ground |
|
86.
|
だく足 だくあし |
trot (as in horse riding) |
|
87.
|
足速い あしばやい |
swift-footed, light-footed |
|
88.
|
盗み足 ぬすみあし |
stealthy steps |
|
89.
|
生足 なまあし |
bare legs, bare feet |
|
90.
|
満足が行く まんぞくがいく |
to be satisfied |
|
91.
|
足手纏い あしてまとい |
impediment, burden, encumbrance, hindrance, drag |
|
92.
|
偽足 ぎそく |
pseudopodium, pseudopod (temporary protrusion of an ameboid cell) |
|
93.
|
大足 おおあし |
big feet, long stride |
|
94.
|
駿足 しゅんそく |
swift horse, fleet steed, fast runner, talented person, brilliant person |
|
95.
|
付け不足 つけぶそく |
undercharge |
|
96.
|
足の遅い あしのおそい |
slow-footed |
|
97.
|
足軽大将 あしがるたいしょう |
samurai in command of a troop of foot soldiers |
|
98.
|
雲足 くもあし |
movement of clouds |
|
99.
|
足癖 あしくせ |
one''s manner of walking |
|
100.
|
事足りる ことたりる |
to suffice, to serve the purpose, to be satisfied |
|
101.
|
売れ足 うれあし |
sales, demand |
|
102.
|
足が遠のく あしがとおのく |
to visit less often |
|
103.
|
力足 ちからあし |
strong legs |
|
104.
|
足を棒にして あしをぼうにして |
(e.g. to walk, stand, etc., until) one''s legs turn to lead, (doing something) until one''s legs tire and stiffen |
|
105.
|
つり足場 つりあしば |
suspended scaffolding |
|
106.
|
足駄 あしだ |
high clogs, rain clogs |
|
107.
|
顧客満足度 こきゃくまんぞくど |
(degree of) customer satisfaction |
|
108.
|
青足鴫 あおあししぎ |
greenshank (species of sandpiper, Tringa nebularia) |
|
109.
|
満足感 まんぞくかん |
feeling of satisfaction |
|
110.
|
足手纏い あしでまとい |
impediment, burden, encumbrance, hindrance, drag |
|
111.
|
擬足 ぎそく |
pseudopodium, pseudopod (temporary protrusion of an ameboid cell) |
|
112.
|
諾足 だくあし |
trot (as in horse riding) |
|
113.
|
書き足す かきたす |
to add to, to insert |
|
114.
|
付足し つけたし |
addition, appendix, supplement, postscript |
|
115.
|
足の裏 あしのうら |
sole of foot |
|
116.
|
足芸 あしげい |
tricks performed with the feet |
|
117.
|
栄養不足 えいようふそく |
malnutrition |
|
118.
|
足偏 あしへん |
kanji "leg" or "foot" radical at left |
|
119.
|
事足る ことたる |
to suffice, to serve the purpose, to be satisfied |
|
120.
|
八つ足の机 やつあしのつくえ |
eight-legged table (used as a stand for religious offerings, etc.) |
|
121.
|
足が出る あしがでる |
to exceed the budget, to do not cover the expense |
|
122.
|
力不足 ちからぶそく |
strong weakness, great insufficiency |
|
123.
|
足ヒレ あしヒレ |
swimfin, (diving) fin, (diving) flipper |
|
124.
|
なま足 なまあし |
bare legs, bare feet |
|
125.
|
五体満足 ごたいまんぞく |
with no physical defects, in perfectly good health, sound in wind and limb |
|
126.
|
頭寒足熱 ずかんそくねつ |
keeping the head cool and feet warm |
|
127.
|
赤襟鰭足鷸 あかえりひれあししぎ |
red-necked phalarope (Phalaropus lobatus) |
|
128.
|
無足人 むそくにん |
low-status samurai without land, low-status farmer without land |
|
129.
|
足手纒い あしてまとい |
impediment, burden, encumbrance, hindrance, drag |
|
130.
|
義足 ぎそく |
artificial leg |
|
131.
|
蛸足 たこあし |
table, etc. with many legs |
|
132.
|
小足 こあし |
mincing steps |
|
133.
|
斧足類 おのあしるい |
pelecypods (i.e. bivalves) |
|
134.
|
足ひれ あしひれ |
swimfin, (diving) fin, (diving) flipper |
|
135.
|
円満具足 えんまんぐそく |
(things) being complete, tranquil, and in harmony |
|
136.
|
足偏 あとへん |
kanji "leg" or "foot" radical at left, being (too) late, the past, the previous |
|
137.
|
自給自足 じきゅうじそく |
self-sufficiency |
|
138.
|
八足の机 はっそくのつくえ |
eight-legged table (used as a stand for religious offerings, etc.) |
|
139.
|
足が地につかない あしがちにつかない |
losing oneself, on top of the world, walking on air, frivolous |
|
140.
|
練習不足 れんしゅうぶそく |
lack of training |
|
141.
|
足運び あしはこび |
characteristic way of moving in sumo, keeping the center of gravity low (centre) |
|
142.
|
ばた足 ばたあし |
flutter kick (swimming), the thrash |
|
143.
|
足代 あしだい |
transportation or traveling expenses (travelling) |
|
144.
|
吾唯足知 われただたるをしる |
I am content with what I am (have), Rich is the person who is content with what he is |
|
145.
|
頭足類 とうそくるい |
cephalopod |
|
146.
|
赤足鷸 あかあししぎ |
common redshank (Tringa totanus) |
|
147.
|
無足類 むそくるい |
caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona) |
|
148.
|
足手纒い あしでまとい |
impediment, burden, encumbrance, hindrance, drag |
|
149.
|
蛸足配線 たこあしはいせん |
overloading an electrical circuit |
|
150.
|
少々足りない しょうしょうたりない |
somewhat lacking, somewhat weak in the head |
|
151.
|
斧足類 ふそくるい |
pelecypods (i.e. bivalves) |
|
152.
|
足まめ あしまめ |
good or tireless walker |
|
153.
|
足元にもおよばない あしもとにもおよばない |
to be no match for, to not hold a candle to |
|
154.
|
足無し井守 あしなしいもり |
caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona) |
|
155.
|
自己満足 じこまんぞく |
self-satisfaction, (self-)complacency |
|
156.
|
八足の机 やつあしのつくえ |
eight-legged table (used as a stand for religious offerings, etc.) |
|
157.
|
足が地に着かない あしがちにつかない |
losing oneself, on top of the world, walking on air, frivolous |
|
158.
|
露出不足 ろしゅつぶそく |
underexposure |
|
159.
|
足温器 そくおんき |
footwarmer |
|
160.
|
アメリカ鰭足鷸 アメリカひれあししぎ |
Wilson''s phalarope (Phalaropus tricolor) |
|
161.
|
足忠実 あしまめ |
good or tireless walker |
|
162.
|
後ろ足 うしろあし |
hind foot, hind-legs |
|
163.
|
胴長短足 どうながたんそく |
having a long torso and short legs, long-bodied and short-legged |
|
164.
|
接ぎ足す つぎたす |
to extend, to add |
|
165.
|
無駄足 むだあし |
visit for no reason, go on fool''s errand |
|
166.
|
休足 きゅうそく |
resting |
|
167.
|
探り足 さぐりあし |
feel one''s way (with one''s feet) |
|
168.
|
少少足りない しょうしょうたりない |
somewhat lacking, somewhat weak in the head |
|
169.
|
浮き足 うきあし |
standing on the balls of the feet |
|
170.
|
足もと あしもと |
at one''s feet, underfoot, gait, pace, step |
|
171.
|
足元にも及ばない あしもとにもおよばない |
to be no match for, to not hold a candle to |
|
172.
|
下げ足 さげあし |
downward trend |
|
173.
|
足無し蜥蜴 あしなしとかげ |
legless lizard |
|
174.
|
自足 じそく |
self-sufficiency, self-satisfaction |
|
175.
|
発足 はっそく |
starting, inauguration |
|
176.
|
足が地に付かない あしがちにつかない |
losing oneself, on top of the world, walking on air, frivolous |
|
177.
|
労働不足 ろうどうぶそく |
labour shortage |
|
178.
|
イカ下足 イカげそ |
squid tentacles |
|
179.
|
足長 あしなが |
long-legged(ness) |
|
180.
|
後足 あとあし |
hind (rear) legs |
|
181.
|
豚足 とんそく |
pigs feet |
|
182.
|
節足動物 せっそくどうぶつ |
arthopods |
|
183.
|
毛足 けあし |
length of hair |
|
184.
|
足蹴 あしげ |
kick |
|
185.
|
急ぎ足 いそぎあし |
fast pace |
|
186.
|
短足 たんそく |
short legs |
|
187.
|
焼きの足りない やきのたりない |
underfired |
|
188.
|
浮き足立つ うきあしだつ |
to be prepared to flee |
|
189.
|
足らず たらず |
just under, a little less than, just short of |
|
190.
|
足元をすくう あしもとをすくう |
to trip someone up, to pull the carpet from under |
|
191.
|
下足 げそく |
footgear, footwear |
|
192.
|
足無井守 あしなしいもり |
caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona) |
|
193.
|
軸足 じくあし |
pivot leg |
|
194.
|
足が遅い あしがおそい |
to be slow-footed |
|
195.
|
労働力不足 ろうどうりょくぶそく |
labor shortage (labour) |
|
196.
|
悪足掻き わるあがき |
useless resistance, vain struggle |
|
197.
|
足長おじさん あしながおじさん |
anonymous scholarship system for orphans whose parents have been killed in traffic accidents (from Daddy-Long-Legs, a 1912 novel by Jean Webster), harvestman, daddy longlegs (arachnid of order Opiliones) |
|
198.
|
後足で砂をかける あとあしですなをかける |
to take a parting shot at |
|
199.
|
鈍足 どんそく |
slow-footed |
|
200.
|
節足動物門 せっそくどうぶつもん |
Arthropoda |