| This kanji has 7 strokes: 3 strokes in the "descend" radical 夂 (ふゆがしら) and 4 other strokes | ||
| Sample Compounds (178): | ||
|
1.
|
星条旗 せいじょうき |
Stars and Stripes (US flag), Star-Spangled Banner (US anthem) |
|
2.
|
労働条件 ろうどうじょうけん |
working conditions |
|
3.
|
条項 じょうこう |
clause, article, stipulations |
|
4.
|
不条理 ふじょうり |
absurdity, irrationality, inconsistency |
|
5.
|
条文 じょうぶん |
text, provisions (act, treaty) |
|
6.
|
条約 じょうやく |
treaty, pact |
|
7.
|
条件 じょうけん |
condition(s), term(s), requirement(s) |
|
8.
|
条理 じょうり |
reason |
|
9.
|
発条 ばね |
spring (e.g. coil, leaf), mainspring, power spring |
|
10.
|
一条 いちじょう |
streak, matter, quotation |
|
11.
|
無条件 むじょうけん |
unconditional |
|
12.
|
条例 じょうれい |
regulations, rules, laws, acts, ordinance |
|
13.
|
検索条件 けんさくじょうけん |
(comp) search criteria |
|
14.
|
信条 しんじょう |
creed, belief, article of faith |
|
15.
|
条件付き じょうけんつき |
conditionally, with conditions attached |
|
16.
|
必須条件 ひっすじょうけん |
essential condition |
|
17.
|
個条 かじょう |
article, clause, item |
|
18.
|
有鉤条虫 ゆうこうじょうちゅう |
hooked tapeworm |
|
19.
|
仮条約 かりじょうやく |
provisional treaty |
|
20.
|
条件付け じょうけんづけ |
conditioning |
|
21.
|
必要条件 ひつようじょうけん |
necessary conditions, requirements |
|
22.
|
アンザス条約 アンザスじょうやく |
ANZUS Treaty |
|
23.
|
修好条約 しゅうこうじょうやく |
amity treaty |
|
24.
|
鉄条網 てつじょうもう |
(barbed) wire entanglements |
|
25.
|
個条書き かじょうがき |
itemized form, itemised form, itemization, itemisation |
|
26.
|
生活信条 せいかつしんじょう |
one''s philosophy of life |
|
27.
|
利用条件 りようじょうけん |
terms of use |
|
28.
|
仮定条件 かていじょうけん |
hypothetical situation |
|
29.
|
条件文 じょうけんぶん |
(comp) conditional statement |
|
30.
|
百条委員会 ひゃくじょういいんかい |
investigation committee (of prefectural assembly, established under Section 100 of the Act) |
|
31.
|
オペラント条件づけ オペラントじょうけんづけ |
operant conditioning |
|
32.
|
十七条憲法 じゅうしちじょうけんぽう |
The Seventeen-Article Constitution |
|
33.
|
同盟条約 どうめいじょうやく |
treaty of alliance |
|
34.
|
古典的条件づけ こてんてきじょうけんづけ |
classical conditioning |
|
35.
|
赤十字条約 せきじゅうじじょうやく |
Red Cross Convention |
|
36.
|
立地条件 りっちじょうけん |
condition of location, site condition |
|
37.
|
何条 なんじょう |
what street? (esp. in Kyoto and Sapporo), what article? (in a law), how can?, cannot possibly, there is no way |
|
38.
|
条件変数 じょうけんへんすう |
conditional variable |
|
39.
|
鰭条 きじょう |
fin ray |
|
40.
|
オペラント条件付け オペラントじょうけんづけ |
operant conditioning |
|
41.
|
十分条件 じゅうぶんじょうけん |
a sufficient condition |
|
42.
|
道具的条件づけ どうぐてきじょうけんづけ |
instrumental conditioning |
|
43.
|
古典的条件付け こてんてきじょうけんづけ |
classical conditioning |
|
44.
|
先行条件 せんこうじょうけん |
antecedent condition |
|
45.
|
箇条 かじょう |
items, errors, articles |
|
46.
|
不可侵条約 ふかしんじょうやく |
non-aggression pact, non-aggression treaty |
|
47.
|
サンステファノ条約 サンステファノじょうやく |
Treaty of San Stefano (ending the Russo-Turkish War, 1878) |
|
48.
|
重軌条 じゅうきじょう |
heavy rail |
|
49.
|
道具的条件付け どうぐてきじょうけんづけ |
instrumental conditioning |
|
50.
|
互恵条約 ごけいじょうやく |
a reciprocal treaty |
|
51.
|
戦略兵器削減条約 せんりゃくへいきさくげんじょうやく |
Strategic Arms Reduction Treaty, START |
|
52.
|
撥条 ぜんまい |
spring (e.g. coil, leaf), mainspring, power spring |
|
53.
|
箇条書 かじょうがき |
itemized form, itemised form, itemization, itemisation |
|
54.
|
条黒白蝶 すじぐろしろちょう |
Pieris melete (species of cabbage white butterfly) |
|
55.
|
サンフランシスコ講和条約 サンフランシスコこうわじょうやく |
Treaty of San Francisco, Treaty of Peace with Japan (Sept. 8, 1951) |
|
56.
|
諸条件 しょじょうけん |
terms and conditions |
|
57.
|
毒薬条項 どくやくじょうこう |
poison pill (anti-takeover measure in business) |
|
58.
|
交易条件 こうえきじょうけん |
terms of trade |
|
59.
|
旋条 せんじょう |
(gun barrel) rifling |
|
60.
|
撥条 はつじょう |
spring (e.g. coil, leaf), mainspring, power spring |
|
61.
|
箇条書き かじょうがき |
itemized form, itemised form, itemization, itemisation |
|
62.
|
条痕 じょうこん |
linear mark, abrasion, scratch, streak |
|
63.
|
不戦条約 ふせんじょうやく |
anti-war treaty |
|
64.
|
ジェノサイド条約 ジェノサイドじょうやく |
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (United Nations, 1948) |
|
65.
|
情報公開条例 じょうほうこうかいじょうれい |
information-disclosure ordinance |
|
66.
|
南極条約 なんきょくじょうやく |
Antarctic Treaty |
|
67.
|
交換条件 こうかんじょうけん |
bargaining point |
|
68.
|
線条 せんじょう |
line, a streak |
|
69.
|
撥条 ばね |
spring (e.g. coil, leaf), mainspring, power spring |
|
70.
|
芽条変異 がじょうへんい |
bud mutation |
|
71.
|
条虫 じょうちゅう |
tapeworm |
|
72.
|
不平等条約 ふびょうどうじょうやく |
unequal treaty |
|
73.
|
ジュネーブ条約 ジュネーブじょうやく |
Geneva Convention |
|
74.
|
条 くだり |
passage, paragraph |
|
75.
|
難民条約 なんみんじょうやく |
Convention Relating to the Status of Refugees |
|
76.
|
好条件 こうじょうけん |
favourable terms, favorable terms, favourable conditions, favorable conditions, place in the sun |
|
77.
|
線条痕 せんじょうこん |
rifling marks on a fired bullet |
|
78.
|
蕭条 しょうじょう |
dreary, bleak, lonely |
|
79.
|
海洋投棄規制条約 かいようとうききせいじょうやく |
Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matters |
|
80.
|
付帯条件 ふたいじょうけん |
incidental (collateral) condition |
|
81.
|
ソラス条約 ソラスじょうやく |
safety of life at sea, SOLAS |
|
82.
|
条 じょう |
article (in document), provision, stripe, streak, line |
|
83.
|
二十一箇条要求 にじゅういっかじょうようきゅう |
The Twenty-One Demands |
|
84.
|
講和条約 こうわじょうやく |
peace treaty |
|
85.
|
繊条 せんじょう |
filament |
|
86.
|
核拡散防止条約 かくかくさんぼうしじょうやく |
Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons |
|
87.
|
条片 じょうへん |
strip |
|
88.
|
平和条項 へいわじょうこう |
peace clause |
|
89.
|
ポーツマス条約 ポーツマスじょうやく |
Treaty of Portsmouth (ending the Russo-Japanese War, 1905) |
|
90.
|
条海豚 すじいるか |
striped dolphin (Stenella coeruleoalba) |
|
91.
|
日米安全保障条約 にちべいあんぜんほしょうじょうやく |
US-Japan Security Treaty |
|
92.
|
拷問等禁止条約 ごうもんとうきんしじょうやく |
Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
|
93.
|
前条 ぜんじょう |
preceding article or entry |
|
94.
|
核不拡散条約 かくふかくさんじょうやく |
Nuclear Non-Proliferation Treaty, NPT |
|
95.
|
条目 じょうもく |
article, clause, stipulation |
|
96.
|
平和条約 へいわじょうやく |
peace treaty |
|
97.
|
ラムサール条約 ラムサールじょうやく |
Ramsar Convention |
|
98.
|
条款 じょうかん |
stipulation, article, clause, provision |
|
99.
|
日米安保条約 にちべいあんぽじょうやく |
Treaty of Mutual Cooperation and Security between the United States and Japan |
|
100.
|
国際条約 こくさいじょうやく |
international treaty |
|
101.
|
前提条件 ぜんていじょうけん |
precondition, prerequisite |
|
102.
|
基本条件 きほんじょうけん |
basic conditions |
|
103.
|
別条 べつじょう |
something unusual |
|
104.
|
ローマ条約 ローマじょうやく |
Treaty of Rome (treaty establishing the European Economic Community, 1957) |
|
105.
|
条規 じょうき |
stipulation |
|
106.
|
廃疾条件 はいしつじょうけん |
disability clause |
|
107.
|
国際連合海洋法条約 こくさいれんごうかいようほうじょうやく |
United Nations Convention on the Law of the Sea |
|
108.
|
素出力条件 そしゅつりょくじょうけん |
bare output conditions |
|
109.
|
軌条 きじょう |
a rail |
|
110.
|
条約の締結 じょうやくのていけつ |
conclusion of treaty |
|
111.
|
保安条例 ほあんじょうれい |
regulations for the preservation of law and order |
|
112.
|
悪条件 あくじょうけん |
unfavorable conditions, unfavourable conditions |
|
113.
|
排水条件 はいすいじょうけん |
drainage conditions |
|
114.
|
国籍条項 こくせきじょうこう |
legislated ban on foreigners taking up public posts |
|
115.
|
損な条件 そんなじょうけん |
unfavorable conditions, unfavourable conditions |
|
116.
|
休戦条約 きゅうせんじょうやく |
armistice treaty |
|
117.
|
条約加盟国 じょうやくかめいこく |
signatory countries, members of a treaty |
|
118.
|
包括的核実験禁止条約 ほうかつてきかくじっけんきんしじょうやく |
Comprehensive Test Ban Treaty, CTBT |
|
119.
|
安全保障条約 あんぜんほしょうじょうやく |
US-Japan Security Treaty |
|
120.
|
条件が揃う じょうけんがそろう |
to satisfy the requirements |
|
121.
|
発条 ぜんまい |
spring (e.g. coil, leaf), mainspring, power spring |
|
122.
|
国連海洋法条約 こくれんかいようほうじょうやく |
UN Convention on the Law of the Sea |
|
123.
|
多条カム たじょうカム |
multigrooved cam |
|
124.
|
教条 きょうじょう |
tenet, dogma |
|
125.
|
条約国 じょうやくこく |
a treaty power |
|
126.
|
北大西洋条約 きたたいせいようじょうやく |
North Atlantic Treaty |
|
127.
|
安保条約 あんぽじょうやく |
security treaty (esp. US-Japan Security Treaty) |
|
128.
|
条件づけ じょうけんづけ |
conditioning |
|
129.
|
発条 はつじょう |
spring (e.g. coil, leaf), mainspring, power spring |
|
130.
|
索条 さくじょう |
cable, rope |
|
131.
|
太平洋安全保障条約 たいへいようあんぜんほしょうじょうやく |
ANZUS Security Pact |
|
132.
|
教条主義 きょうじょうしゅぎ |
dogmatism |
|
133.
|
万国著作権条約 ばんこくちょさくけんじょうやく |
Universal Copyright Convention |
|
134.
|
違約金条項 いやくきんじょうこう |
penalty clause, breach of contract clause |
|
135.
|
条件を充たす じょうけんをみたす |
to answer the requirement |
|
136.
|
索条鉄道 さくじょうてつどう |
cable railway |
|
137.
|
対日講和条約 たいにちこうわじょうやく |
Treaty of Peace with Japan, Treaty of San Francisco (Sept. 8, 1951) |
|
138.
|
禁止条約 きんしじょうやく |
ban (treaty) |
|
139.
|
条里制 じょうりせい |
system of land subdivision in ancient Japan |
|
140.
|
満目蕭条 まんもくしょうじょう |
all nature being bleak and desolate, scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see |
|
141.
|
条件を呑む じょうけんをのむ |
to accept the conditions |
|
142.
|
発条仕掛け ぜんまいじかけ |
clockwork (motor, etc.), spring action |
|
143.
|
使徒信条 しとしんじょう |
Apostles'' Creed |
|
144.
|
第一条 だいいちじょう |
first article |
|
145.
|
金科玉条 きんかぎょくじょう |
golden rule (basic principle ensuring success in some activity) |
|
146.
|
条令 じょうれい |
regulation, ordinance |
|
147.
|
一条の煙 いちじょうのけむり |
a wisp of smoke |
|
148.
|
条件を満たす じょうけんをみたす |
to answer the requirement |
|
149.
|
発条仕掛け ばねじかけ |
clockwork (motor, etc.), spring action |
|
150.
|
思想信条 しそうしんじょう |
one''s thought and beliefs |
|
151.
|
弾道弾迎撃ミサイル制限条約 だんどうだんげいげきミサイルせいげんじょうやく |
antiballistic missile treaty |
|
152.
|
係る次第に候条 かかるしだいにそうろうじょう |
such being the case |
|
153.
|
無条件降伏 むじょうけんこうふく |
unconditional surrender |
|
154.
|
一般取引条件契約書 いっぱんとりひきじょうけんけいやくしょ |
memorandum of agreement on general trade terms and conditions |
|
155.
|
条件闘争 じょうけんとうそう |
negotiation of conditions |
|
156.
|
発条秤 ばねばかり |
spring balance, spring scale, pull tension gauge |
|
157.
|
施条 しじょう |
rifling a gun barrel, making lines |
|
158.
|
逐条 ちくじょう |
point by point, article by article |
|
159.
|
信仰箇条 しんこうかじょう |
articles of faith |
|
160.
|
免責条項 めんせきじょうこう |
disclaimer, exemption clause, waiver clause |
|
161.
|
横条笛鯛 よこすじふえだい |
spotstripe snapper (species of fish, Lutjanus ophuysenii) |
|
162.
|
条件反射 じょうけんはんしゃ |
conditioned response |
|
163.
|
斑条 はんじょう |
variegated streaks |
|
164.
|
歯軌条 しきじょう |
cog rail |
|
165.
|
逐条審議 ちくじょうしんぎ |
article-by-article discussion |
|
166.
|
言い条 いいじょう |
an excuse, however, nonetheless |
|
167.
|
柳条 りゅうじょう |
willow twig |
|
168.
|
下関条約 しものせきじょうやく |
Treaty of Shimonoseki |
|
169.
|
次条 じじょう |
the next article, the next entry |
|
170.
|
通商航海条約 つうしょうこうかいじょうやく |
treaty of commerce and navigation |
|
171.
|
言条 いいじょう |
an excuse, however, nonetheless |
|
172.
|
制約条件 せいやくじょうけん |
limiting conditions, constraint |
|
173.
|
友好条約 ゆうこうじょうやく |
treaty of friendship |
|
174.
|
化学兵器禁止条約 かがくへいききんしじょうやく |
chemical weapons ban treaty |
|
175.
|
条件付き表現式 じょうけんつきひょうげんしき |
conditional expression (programming, programing) |
|
176.
|
必要十分条件 ひつようじゅうぶんじょうけん |
necessary and sufficient condition |
|
177.
|
取引条件 とりひきじょうけん |
terms and conditions (e.g. of a purchase or trade) |
|
178.
|
通常条件下で つうじょうじょうけんかで |
under normal conditions |