| This kanji has 3 strokes: 3 strokes in the "woman" radical 女 (おんな) and 0 other strokes | ||
| Sample Compounds (200): | ||
|
1.
|
婦女子 ふじょし |
women and children, woman, grown woman, wife |
|
2.
|
婦女暴行 ふじょぼうこう |
rape |
|
3.
|
男尊女卑 だんそんじょひ |
male domination of women, male chauvinism, subjection of women |
|
4.
|
女 おんな |
woman |
|
5.
|
痴女 ちじょ |
female pervert |
|
6.
|
皇女 こうじょ |
imperial princess |
|
7.
|
少女 しょうじょ |
daughter, young lady, virgin, maiden, little girl |
|
8.
|
長女 ちょうじょ |
eldest daughter |
|
9.
|
女神 めがみ |
goddess |
|
10.
|
悪女 あくじょ |
wicked or ugly woman |
|
11.
|
醜女 しゅうじょ |
homely woman, plain-looking woman |
|
12.
|
女らしい おんならしい |
womanly, ladylike, feminine |
|
13.
|
魔女 まじょ |
witch |
|
14.
|
女児 じょじ |
baby girl, primary schoolgirl |
|
15.
|
女史 じょし |
Ms |
|
16.
|
早乙女 さおとめ |
young female rice planter, young girl |
|
17.
|
女形 おやま |
male actor in female Kabuki roles |
|
18.
|
女優 じょゆう |
actress |
|
19.
|
老女 ろうじょ |
elderly woman, senior lady-in-waiting |
|
20.
|
三女 さんじょ |
third daughter |
|
21.
|
女医 じょい |
woman doctor |
|
22.
|
女子 じょし |
woman, girl |
|
23.
|
一女 いちじょ |
daughter, the eldest daughter, woman |
|
24.
|
淑女 しゅくじょ |
lady |
|
25.
|
女王 じょおう |
queen |
|
26.
|
女流 じょりゅう |
woman writer |
|
27.
|
王女 おうじょ |
princess |
|
28.
|
女房 にょうぼう |
wife |
|
29.
|
処女 しょじょ |
virgin, maiden |
|
30.
|
女性的 じょせいてき |
feminine, effeminate |
|
31.
|
彼女 かのじょ |
she, girl friend, girlfriend, sweetheart |
|
32.
|
女性 じょせい |
woman |
|
33.
|
美女 びじょ |
beautiful woman |
|
34.
|
女のコ おんなのコ |
girl |
|
35.
|
男女 だんじょ |
man and woman, men and women |
|
36.
|
子女 しじょ |
child |
|
37.
|
女子大 じょしだい |
women''s college |
|
38.
|
女中 じょちゅう |
(sens) maid, female servant |
|
39.
|
女学校 じょがっこう |
girl''s school |
|
40.
|
女の子 おんなのこ |
girl |
|
41.
|
侍女 じじょ |
lady attendant, maid |
|
42.
|
婦女 ふじょ |
woman, womankind |
|
43.
|
次女 じじょ |
second daughter |
|
44.
|
女性用 じょせいよう |
for use by women |
|
45.
|
五女 ごじょ |
fifth daughter |
|
46.
|
商売女 しょうばいおんな |
woman working in the nightlife business (bar or nightclub hostess, geisha, etc.), woman who works in an adult entertainment business, woman from the red-light district, demimondaine, prostitute |
|
47.
|
女の人 おんなのひと |
woman |
|
48.
|
女子短大 じょしたんだい |
women''s junior college |
|
49.
|
女性器 じょせいき |
female genitalia |
|
50.
|
下女中 しもじょちゅう |
kitchen maid |
|
51.
|
女房孝行 にょうぼうこうこう |
being devoted to one''s wife, uxorious |
|
52.
|
処女峰 しょじょほう |
an untrodden peak |
|
53.
|
男女比 だんじょひ |
sex ratio |
|
54.
|
女好き おんなずき |
fondness for women, woman admirer, lustful man, spoony |
|
55.
|
女心 おんなごころ |
woman''s heart, female instincts or psychology |
|
56.
|
ご殿女中 ごてんじょちゅう |
waiting woman in a shogun or daimyo''s palace |
|
57.
|
女湯 おんなゆ |
women''s bath |
|
58.
|
自由の女神像 じゆうのめがみぞう |
Statue of Liberty |
|
59.
|
仙女 せんじょ |
fairy, nymph, elf |
|
60.
|
女官 にょかん |
court lady |
|
61.
|
幼女 ようじょ |
little girl |
|
62.
|
女生 じょせい |
schoolgirl |
|
63.
|
御殿女中 ごてんじょちゅう |
waiting woman in a shogun or daimyo''s palace |
|
64.
|
小股の切れ上がったいい女 こまたのきれあがったいいおんな |
slender and smartly shaped woman |
|
65.
|
女の性 おんなのさが |
the ways of women |
|
66.
|
女子竹 おなごだけ |
Simon bamboo (Pleioblastus simonii) |
|
67.
|
女性器切除 じょせいきせつじょ |
female genital cutting, female genital mutilation, female circumcision |
|
68.
|
家出少女 いえでしょうじょ |
runaway girl |
|
69.
|
女房詞 にょうぼうことば |
secret language of court ladies |
|
70.
|
処女膜 しょじょまく |
hymen |
|
71.
|
男女平等 だんじょびょうどう |
equal rights for both sexes, equality of the sexes |
|
72.
|
女工 じょこう |
(sens) female factory worker |
|
73.
|
女心と秋の空 おんなごころとあきのそら |
womans heart and autumn (fall) weather (are both fickle) |
|
74.
|
じらす女 じらすおんな |
cock-teaser (woman who pretends to be "easy") |
|
75.
|
女道楽 おんなどうらく |
womanizing, debauchery, philandering |
|
76.
|
若女将 わかおかみ |
proprietress-to-be of a Japanese inn or restaurant |
|
77.
|
仙女 せんにゅ |
fairy, nymph, elf |
|
78.
|
女気 おんなぎ |
feminine spirit, graceful and kind nature |
|
79.
|
妖女 ようじょ |
enchantress, vamp |
|
80.
|
女生徒 じょせいと |
girl student, schoolgirl |
|
81.
|
孝女 こうじょ |
filial daughter |
|
82.
|
小女子 こうなご |
young lancefish, young sand lance |
|
83.
|
女の童 めのわらべ |
girl |
|
84.
|
浮気女 うわきおんな |
bimbo, slut |
|
85.
|
女子挺身隊 じょしていしんたい |
women''s volunteer corps (groups of young female workers organized on Japanese territory during WWII, sometimes mistakenly associated with comfort women) |
|
86.
|
女性軍 じょせいぐん |
womens team |
|
87.
|
花嫁付き添いの女性 はなよめつきそいのじょせい |
bridesmaid |
|
88.
|
女房持ち にょうぼうもち |
married man |
|
89.
|
処女林 しょじょりん |
virgin forest |
|
90.
|
女工哀史 じょこうあいし |
sad (tragic, pathetic) story (history) of factory girls in pre-WWII Japan |
|
91.
|
女振り おんなぶり |
woman-like, feminine |
|
92.
|
マグロ女 マグロおんな |
woman who lies flat during intercourse |
|
93.
|
女難 じょなん |
trouble with women |
|
94.
|
修道女 しゅうどうじょ |
(Catholic) nun |
|
95.
|
仙女 せんにょ |
fairy, nymph, elf |
|
96.
|
女気 おんなけ |
female presence |
|
97.
|
養女 ようじょ |
adopted daughter, foster daughter |
|
98.
|
女盛り おんなざかり |
peak of womanhood |
|
99.
|
皇女 おうじょ |
imperial princess |
|
100.
|
少女 おとめ |
daughter, young lady, virgin, maiden, little girl |
|
101.
|
女の童 めのわらわ |
girl |
|
102.
|
腐女子 ふじょし |
a girl who is very enthusiastic about comics featuring male homoeroticism |
|
103.
|
女子部 じょしぶ |
girls'' or women''s division or section |
|
104.
|
女性嫌悪 じょせいけんお |
misogyny |
|
105.
|
海女 あま |
woman shell diver |
|
106.
|
女房天下 にょうぼうてんか |
husband being henpecked, house where the wife is the boss, petticoat government |
|
107.
|
女坂 おんなざか |
the easier of two slopes |
|
108.
|
女神 じょしん |
goddess |
|
109.
|
モテ女 モテおんな |
woman who is popular with men |
|
110.
|
女難の相 じょなんのそう |
a ''seeming'' of ill fortune concerning women |
|
111.
|
醜女 しこめ |
homely woman, plain-looking woman, female demon |
|
112.
|
千代女 ちよじょ |
name of a haiku poetess |
|
113.
|
女気 おんなっけ |
female presence |
|
114.
|
烈女 れつじょ |
heroine |
|
115.
|
女声 じょせい |
female voice |
|
116.
|
女の味を知る おんなのあじをしる |
to have carnal knowledge (of a woman) |
|
117.
|
奉仕女 ほうしめ |
deaconess |
|
118.
|
女子寮 じょしりょう |
women''s dormitory |
|
119.
|
女性語 じょせいご |
women''s language |
|
120.
|
海女 あまめ |
woman shell diver |
|
121.
|
女房役 にょうぼうやく |
assistant, right-hand man |
|
122.
|
女 じょ |
woman, girl, daughter, Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions) |
|
123.
|
女殺し おんなごろし |
lady-killer (i.e., a man who is popular with women), knocking a woman dead (with sex appeal), murderer of women, murder of women |
|
124.
|
女波 めなみ |
the smaller waves |
|
125.
|
善女 ぜんにょ |
(Buddh) female believer |
|
126.
|
女給 じょきゅう |
waitress, hostess |
|
127.
|
恋女房 こいにょうぼう |
one''s dear wife |
|
128.
|
女声合唱 じょせいがっしょう |
female chorus |
|
129.
|
皇女 みこ |
child of the emperor |
|
130.
|
少女小説 しょうじょしょうせつ |
story for young girls |
|
131.
|
女性候補 じょせいこうほ |
female candidate |
|
132.
|
街の女 まちのおんな |
streetwalker |
|
133.
|
女婿 じょせい |
one''s son-in-law |
|
134.
|
女々しい めめしい |
effeminate |
|
135.
|
貞女 ていじょ |
virtuous woman, faithful wife |
|
136.
|
女三人寄れば姦しい おんなさんにんよればかしましい |
wherever women gather it is noisy |
|
137.
|
女親 おんなおや |
female parent |
|
138.
|
鮎魚女 あいなめ |
(food) Hexagrammos otakii (species of greenling) |
|
139.
|
女腹 おんなばら |
woman who has produced only daughters |
|
140.
|
醜女 ぶおんな |
homely woman, plain-looking woman |
|
141.
|
善男善女 ぜんなんぜんにょ |
pious men and women |
|
142.
|
女狂い おんなぐるい |
girl crazy |
|
143.
|
老若男女 ろうじゃくだんじょ |
men and women of all ages |
|
144.
|
女相撲 おんなずもう |
female sumo wrestling, female sumo wrestler |
|
145.
|
妻女 さいじょ |
one''s wife, one''s wife and daughter(s) |
|
146.
|
少年少女 しょうねんしょうじょ |
boys and girls |
|
147.
|
女を丸め込む おんなをまるめこむ |
to cajole a woman, to twist a woman round one''s little finger |
|
148.
|
魔女っ子 まじょっこ |
magical girl, young witch |
|
149.
|
女持ち おんなもち |
for women |
|
150.
|
女性差別 じょせいさべつ |
discrimination against women, sexism |
|
151.
|
官女 かんじょ |
court lady |
|
152.
|
女冥利 おんなみょうり |
joy of being born a woman |
|
153.
|
女だてらに おんなだてらに |
unlike a woman, unwomanly, woman that she is |
|
154.
|
天女 てんにょ |
heavenly nymph, celestial maiden |
|
155.
|
女人 にょにん |
women |
|
156.
|
鮎並女 あいなめ |
(food) Hexagrammos otakii (species of greenling) |
|
157.
|
女物 おんなもの |
women''s goods |
|
158.
|
醜女 ぶす |
homely woman, plain-looking woman |
|
159.
|
老若男女 ろうにゃくなんにょ |
men and women of all ages |
|
160.
|
女装 じょそう |
female clothing, wearing female clothing |
|
161.
|
才女 さいじょ |
talented woman |
|
162.
|
焦らす女 じらすおんな |
cock-teaser (woman who pretends to be "easy") |
|
163.
|
女を犯す おんなをおかす |
to rape a girl |
|
164.
|
魔女子 まじょこ |
magical girl, young witch |
|
165.
|
女自身 おんなじしん |
herself |
|
166.
|
女性参政権 じょせいさんせいけん |
women''s suffrage |
|
167.
|
伎女 ぎじょ |
woman entertainer |
|
168.
|
女っぽい おんなっぽい |
womanly, feminine, womanish, effeminate |
|
169.
|
天津乙女 あまつおとめ |
celestial maiden |
|
170.
|
女子 おなご |
woman, girl |
|
171.
|
女人禁制 にょにんきんせい |
prohibited to women |
|
172.
|
伊達女 だておんな |
flapper |
|
173.
|
女文字 おんなもじ |
woman''s handwriting, hiragana |
|
174.
|
渋皮のむけた女 しぶかわのむけたおんな |
urbane and good-looking woman |
|
175.
|
早少女 さおとめ |
young female rice planter, young girl |
|
176.
|
女形 おんながた |
male actor in female Kabuki roles |
|
177.
|
女尊 じょそん |
respect for women |
|
178.
|
上女中 かみじょちゅう |
head servant |
|
179.
|
魔女狩り まじょがり |
witch hunt |
|
180.
|
女主 おんなあるじ |
female owner, proprietress, landlady |
|
181.
|
女性上位 じょせいじょうい |
female dominance, female supremacy |
|
182.
|
帰国子女 きこくしじょ |
child who has returned to his or her country, returnee |
|
183.
|
女友達 おんなともだち |
girlfriend, woman (lady) friend |
|
184.
|
女っ気 おんなっけ |
female presence |
|
185.
|
湯女 ゆな |
women who assist bathers at hot-springs resorts, bathhouse prostitute |
|
186.
|
女人禁制 にょにんきんぜい |
no women admitted, not admitting women to hallowed ground |
|
187.
|
意中の女 いちゅうのおんな |
sweetheart, girlfriend |
|
188.
|
女癖 おんなぐせ |
philandering |
|
189.
|
渋皮の剥けた女 しぶかわのむけたおんな |
urbane and good-looking woman |
|
190.
|
側女 そばめ |
kept woman, mistress, concubine |
|
191.
|
女系 じょけい |
female line, matrilinear |
|
192.
|
巫女 ふじょ |
shrine maiden, virgin consecrated to a deity, medium, sorceress |
|
193.
|
女尊男卑 じょそんだんぴ |
placing women above men |
|
194.
|
山女 やまおんな |
mountain witch, akebia (Akebia quinata) |
|
195.
|
織女 しょくじょ |
female weaver, Vega |
|
196.
|
女一般 おんないっぱん |
women in general |
|
197.
|
魔法少女 まほうしょうじょ |
magical girl |
|
198.
|
女主人 おんなしゅじん |
mistress (of the house), hostess, landlady, proprietress |
|
199.
|
女性性器切除 じょせいせいきせつじょ |
female genital cutting, female genital mutilation, female circumcision |
|
200.
|
帰国子女枠 きこくしじょわく |
special consideration for students who have lived abroad |