| This kanji has 9 strokes: 5 strokes in the "rice paddy" radical 田 (た) and 4 other strokes | ||
| Sample Compounds (200): | ||
|
1.
|
思いっきり おもいっきり |
with all one''s strength, with all one''s heart, resignation, resolution |
|
2.
|
思い思い おもいおもい |
just as one likes, as one pleases |
|
3.
|
思わく おもわく |
expectation, predictioN, forecast, anticipation, speculation |
|
4.
|
思う おもう |
to think, to feel |
|
5.
|
思春期 ししゅんき |
puberty |
|
6.
|
思い当たる おもいあたる |
to come to mind, to recall, to think of |
|
7.
|
片思い かたおもい |
unrequited love |
|
8.
|
思いとどまる おもいとどまる |
to give up (a plan or idea), to desist from (doing) |
|
9.
|
思わず おもわず |
unintentional, spontaneous |
|
10.
|
意思 いし |
intention, purpose |
|
11.
|
意思決定 いしけってい |
decision-making |
|
12.
|
思い出 おもいで |
memories, recollections, reminiscence |
|
13.
|
意思疎通 いしそつう |
(coming to a) mutual understanding, understanding each other |
|
14.
|
思う存分 おもうぞんぶん |
to one''s heart''s content |
|
15.
|
思い出す おもいだす |
to recall, to remember |
|
16.
|
意思表示 いしひょうじ |
declaration of intention |
|
17.
|
思案 しあん |
thought, consideration, meditation, ponder |
|
18.
|
思い起こす おもいおこす |
to recall, to remember |
|
19.
|
思い描く おもいえがく |
to imagine, to picture, to figure, to see |
|
20.
|
思い おもい |
thought, mind, heart, feelings, emotion, sentiment, love, affection, desire, wish, hope, expectation, imagination, experience |
|
21.
|
思い付き おもいつき |
plan, idea, suggestion |
|
22.
|
思い付く おもいつく |
to think of, to hit upon, to come into one''s mind, to be struck with an idea |
|
23.
|
思い上がる おもいあがる |
to be conceited |
|
24.
|
思いやり おもいやり |
consideration, sympathy |
|
25.
|
思いがけない おもいがけない |
unexpected, contrary to expectations, by chance, casual |
|
26.
|
思い切って おもいきって |
resolutely, boldly, daringly |
|
27.
|
思慕 しぼ |
yearning, deep affection |
|
28.
|
思い切り おもいきり |
with all one''s strength, with all one''s heart, resignation, resolution |
|
29.
|
思い切る おもいきる |
to give up all thoughts of, to abandon, to despair of, to make up one''s mind, to take a mometous decision |
|
30.
|
思考 しこう |
thought, consideration, thinking |
|
31.
|
不思議 ふしぎ |
wonder, miracle, strange, mystery, marvel, curiosity |
|
32.
|
思い込む おもいこむ |
to be under impression that, to be convinced that, to imagine that, to set one''s heart on, to be bent on |
|
33.
|
思い直す おもいなおす |
to re-think, to think back upon, to change one''s mind |
|
34.
|
思索 しさく |
speculation, thinking, meditation |
|
35.
|
思惑 おもわく |
expectation, predictioN, forecast, anticipation, speculation |
|
36.
|
不思議に ふしぎに |
strangely, oddly, mysteriously |
|
37.
|
思い通り おもいどおり |
at one''s pleasure, as one likes, to one''s satisfaction |
|
38.
|
思索的 しさくてき |
contemplative, meditative |
|
39.
|
静思 せいし |
meditation |
|
40.
|
狂おしい思い くるおしいおもい |
maddening thought |
|
41.
|
思惑違い おもわくちがい |
miscalculation, disappointment |
|
42.
|
と思しい とおぼしい |
thought to be, seen as |
|
43.
|
思い違いをする おもいちがいをする |
to misunderstand |
|
44.
|
封建思想 ほうけんしそう |
feudalistic thought or thinking |
|
45.
|
思いっ切り おもいっきり |
with all one''s strength, with all one''s heart, resignation, resolution |
|
46.
|
思い定める おもいさだめる |
to make up one''s mind, to be determined |
|
47.
|
先が思いやられる さきがおもいやられる |
(I can tell) it''s going to be hard going |
|
48.
|
啓蒙思想 けいもうしそう |
the philosophy of the European Enlightenment |
|
49.
|
思い止どまる おもいとどまる |
to give up (a plan or idea), to desist from (doing) |
|
50.
|
思わしい おもわしい |
suitable, satisfactory, desirable |
|
51.
|
思惑師 おもわくし |
speculator |
|
52.
|
ひもじい思い ひもじいおもい |
state of feeling hungry |
|
53.
|
思い過ごし おもいすごし |
groundless fear, thinking too much, making too much of |
|
54.
|
思うがまま おもうがまま |
to one''s heart''s content or satisfaction |
|
55.
|
物思い ものおもい |
reverie, meditation, anxiety, thought, pensiveness |
|
56.
|
思いつく おもいつく |
to think of, to hit upon, to come into one''s mind, to be struck with an idea |
|
57.
|
思召す おぼしめす |
to think (only used to speak of others), to turn one''s attention toward (only used to speak of others), to have feelings for (only used to speak of others), to honour the target of one''s emotions |
|
58.
|
千思万考 せんしばんこう |
deep meditation, mature consideration |
|
59.
|
啓蒙思潮 けいもうしちょう |
enlightenment movement, the Enlightenment |
|
60.
|
思い止まる おもいとどまる |
to give up (a plan or idea), to desist from (doing) |
|
61.
|
思わしくない おもわしくない |
disappointing, unsatisfactory, unsuitable |
|
62.
|
思惑買 おもわくがい |
speculative buying |
|
63.
|
やっとの思いで やっとのおもいで |
finally, after great pains |
|
64.
|
思い過ごす おもいすごす |
to think too much of, to make too much of |
|
65.
|
思うつぼ おもうつぼ |
one''s wishes, one''s expectations, just as expected |
|
66.
|
思い当たるふしがある おもいあたるふしがある |
to have something (likely) come to mind |
|
67.
|
思想の自由 しそうのじゆう |
freedom of thought |
|
68.
|
選民思想 せんみんしそう |
elitism |
|
69.
|
後ろめたく思う うしろめたくおもう |
to have a guilty conscience |
|
70.
|
思い至る おもいいたる |
to realize, to realise |
|
71.
|
思惑買い おもわくがい |
speculative buying |
|
72.
|
思い過す おもいすごす |
to think too much of, to make too much of |
|
73.
|
思うつぼにはまる おもうつぼにはまる |
to turn out just as one wished, to play into the hands (of) |
|
74.
|
摩訶不思議 まかふしぎ |
mysterious, profound mystery |
|
75.
|
思いどおり おもいどおり |
at one''s pleasure, as one likes, to one''s satisfaction |
|
76.
|
思い当たる節がある おもいあたるふしがある |
to have something (likely) come to mind |
|
77.
|
思想家 しそうか |
thinker |
|
78.
|
善かれと思う よかれとおもう |
to wish to go well, to have good intentions |
|
79.
|
後ろ髪を引かれる思いがする うしろがみをひかれるおもいがする |
to with painful reluctance |
|
80.
|
思い者 おもいもの |
sweetheart |
|
81.
|
思わせる おもわせる |
to make somebody believe (something), to give somebody the impression |
|
82.
|
事大思想 じだいしそう |
admiration of the powerful |
|
83.
|
思い回す おもいまわす |
to ponder, to recall |
|
84.
|
思うまま おもうまま |
to one''s heart''s content or satisfaction |
|
85.
|
末法思想 まっぽうしそう |
pessimism due to decadent-age theory |
|
86.
|
思いなしか おもいなしか |
imagination |
|
87.
|
思い当る おもいあたる |
to come to mind, to recall, to think of |
|
88.
|
思想界 しそうかい |
world of ideas |
|
89.
|
相思 そうし |
mutual affection or love |
|
90.
|
喉元思案 のどもとじあん |
superficial (shortsighted) way of thinking, half-baked (foolish, ill-advised) idea |
|
91.
|
思わせ振り おもわせぶり |
suggestive behavior, suggestive behaviour, insinuations |
|
92.
|
時代思潮 じだいしちょう |
thought of the times |
|
93.
|
思い掛けず おもいがけず |
unexpectedly, not expecting, not dreaming of |
|
94.
|
妙に思う みょうにおもう |
to think (something) strange |
|
95.
|
思いのまま おもいのまま |
as one pleases, to one''s heart''s content |
|
96.
|
思い入る おもいいる |
to ponder, to contemplate |
|
97.
|
思想警察 しそうけいさつ |
thought police |
|
98.
|
相思相愛 そうしそうあい |
mutual love |
|
99.
|
今思うと いまおもうと |
thinking back now |
|
100.
|
思い出し笑い おもいだしわらい |
laughing while reminiscing |
|
101.
|
思わぬ おもわぬ |
unexpected, unforeseen |
|
102.
|
七不思議 ななふしぎ |
seven wonders (of a particular area) |
|
103.
|
意思能力 いしのうりょく |
mental capacity |
|
104.
|
思い掛けない おもいがけない |
unexpected, contrary to expectations, by chance, casual |
|
105.
|
思う壷 おもうつぼ |
one''s wishes, one''s expectations, just as expected |
|
106.
|
無思慮 むしりょ |
thoughtlessness, indiscretion |
|
107.
|
思いの外 おもいのほか |
surprising, unexpected |
|
108.
|
思い入れ おもいいれ |
a meditative pose, posing for effect |
|
109.
|
思想劇 しそうげき |
play dealing with ideas |
|
110.
|
断腸の思い だんちょうのおもい |
heartbroken thoughts, heartrending grief, overwhelming sorrow |
|
111.
|
再思 さいし |
reconsideration |
|
112.
|
思わぬ幸運 おもわぬこううん |
godsend, big win |
|
113.
|
秋思 しゅうし |
lonely feeling of fall, autumnal melancholy, fall melancholy |
|
114.
|
思い掛け無い おもいがけない |
unexpected, contrary to expectations, by chance, casual |
|
115.
|
思う壷にはまる おもうつぼにはまる |
to turn out just as one wished, to play into the hands (of) |
|
116.
|
黙思 もくし |
silent contemplation |
|
117.
|
思いの丈 おもいのたけ |
one''s heart |
|
118.
|
思い悩む おもいなやむ |
to worry |
|
119.
|
思想信条 しそうしんじょう |
one''s thought and beliefs |
|
120.
|
中華思想 ちゅうかしそう |
Sinocentrism |
|
121.
|
三思 さんし |
deep reflection |
|
122.
|
思い出の記 おもいでのき |
one''s memoirs, keepsake (not from a dead person) |
|
123.
|
思われる おもわれる |
to seem, to appear |
|
124.
|
集団思考 しゅうだんしこう |
groupthink |
|
125.
|
意思表示カード いしひょうじカード |
donor card |
|
126.
|
思い寄る おもいよる |
to recall |
|
127.
|
思う様 おもうさま |
to one''s heart''s content |
|
128.
|
憂思 ゆうし |
grieving |
|
129.
|
思いもかけない おもいもかけない |
unexpected, contrary to expectations, unforeseen |
|
130.
|
思い煩う おもいわずらう |
to worry about, to be vexed |
|
131.
|
思想的 しそうてき |
ideological |
|
132.
|
中心思想 ちゅうしんしそう |
central idea |
|
133.
|
三秋の思い さんしゅうのおもい |
longing for loved ones |
|
134.
|
思い出話 おもいでばなし |
reminiscent talk |
|
135.
|
柔軟思考 じゅうなんしこう |
a flexible way of thinking |
|
136.
|
一思いに ひとおもいに |
instantly, resolutely |
|
137.
|
思う儘 おもうまま |
to one''s heart''s content or satisfaction |
|
138.
|
両思い りょうおもい |
mutual love |
|
139.
|
思いもよらない おもいもよらない |
unexpected, unforeseen, inconceivable |
|
140.
|
思想犯 しそうはん |
white-collar crime |
|
141.
|
朕思うに ちんおもうに |
"We, the emperor, .." |
|
142.
|
思い巡らす おもいめぐらす |
to think over |
|
143.
|
思案に暮れる しあんにくれる |
to be lost in thought |
|
144.
|
熟思 じゅくし |
deliberation, consideration |
|
145.
|
引っ込み思案 ひっこみじあん |
reserved, introverted, reticent, shy, withdrawn |
|
146.
|
思い起す おもいおこす |
to recall, to remember |
|
147.
|
思う壺 おもうつぼ |
one''s wishes, one''s expectations, just as expected |
|
148.
|
冷戦型思考 れいせんがたしこう |
Cold War mentality |
|
149.
|
思いも掛けない おもいもかけない |
unexpected, contrary to expectations, unforeseen |
|
150.
|
思潮 しちょう |
trend of thought |
|
151.
|
沈思 ちんし |
contemplation, meditation |
|
152.
|
思いあがる おもいあがる |
to be conceited |
|
153.
|
思い焦がれる おもいこがれる |
to pine for |
|
154.
|
思案に余る しあんにあまる |
to be at wit''s end, to be at a loss for what to do |
|
155.
|
熟思黙想 じゅくしもくそう |
considering (a matter) carefully and silently, being lost in silent contemplation |
|
156.
|
引込思案 ひっこみじあん |
reserved, introverted, reticent, shy, withdrawn |
|
157.
|
思い詰める おもいつめる |
to think hard, to brood over |
|
158.
|
思う壺にはまる おもうつぼにはまる |
to turn out just as one wished, to play into the hands (of) |
|
159.
|
老荘思想 ろうそうしそう |
philosophy of Lao-tse and Chuang-tse, Taoism |
|
160.
|
思いも寄らない おもいもよらない |
unexpected, unforeseen, inconceivable |
|
161.
|
思念 しねん |
thought |
|
162.
|
沈思黙考 ちんしもっこう |
being lost in deep thought |
|
163.
|
思いあぐねる おもいあぐねる |
to think something over and over, to rack one''s brains, to be at a loss |
|
164.
|
思案を凝らす しあんをこらす |
to rack one''s brains (i.e. for a solution) |
|
165.
|
所思 しょし |
thoughts, opinions |
|
166.
|
科学思想 かがくしそう |
scientific thought |
|
167.
|
思い及ぶ おもいおよぶ |
to hit upon something |
|
168.
|
思えてならない おもえてならない |
cannot help feeling that, cannot help thinking that |
|
169.
|
鮑の貝の片思い あわびのかいのかたおもい |
secret, unrequited love |
|
170.
|
思い浮かぶ おもいうかぶ |
to occur to, to remind of |
|
171.
|
思弁 しべん |
speculation |
|
172.
|
反動思想 はんどうしそう |
reactionary ideas |
|
173.
|
思いがけず おもいがけず |
unexpectedly, not expecting, not dreaming of |
|
174.
|
思い切った おもいきった |
bravely, drastic |
|
175.
|
思案投げ首 しあんなげくび |
being at one''s wit''s end, being (quite) at a loss (what to do) |
|
176.
|
親思い おやおもい |
love or affection for one''s parents |
|
177.
|
我思うゆえに我あり われおもうゆえにわれあり |
I think, therefore I am |
|
178.
|
思い倦ねる おもいあぐねる |
to think something over and over, to rack one''s brains, to be at a loss |
|
179.
|
思える おもえる |
to seem, to appear likely |
|
180.
|
鮑の片思い あわびのかたおもい |
secret, unrequited love |
|
181.
|
思いをいたす おもいをいたす |
to think of, to give one''s thought to |
|
182.
|
思い浮かべる おもいうかべる |
to be reminded of, to call to mind |
|
183.
|
思弁哲学 しべんてつがく |
speculative philosophy |
|
184.
|
鼻元思案 はなもとしあん |
superficial (shortsighted) way of thinking, half-baked (foolish, ill-advised) idea |
|
185.
|
思案投首 しあんなげくび |
being at one''s wit''s end, being (quite) at a loss (what to do) |
|
186.
|
人の為を思う ひとのためをおもう |
to wish someone well |
|
187.
|
我思う故に我あり われおもうゆえにわれあり |
I think, therefore I am |
|
188.
|
思い遣り おもいやり |
consideration, sympathy |
|
189.
|
思しい おぼしい |
apparently |
|
190.
|
思いをはせる おもいをはせる |
to think about, to send one''s heart out to, to give more than a passing thought to |
|
191.
|
思い返す おもいかえす |
to re-think, to think back upon, to change one''s mind |
|
192.
|
鼻元思案 はなもとじあん |
superficial (shortsighted) way of thinking, half-baked (foolish, ill-advised) idea |
|
193.
|
思いがする おもいがする |
to feel as though ... |
|
194.
|
思惟 しい |
thought, thinking, speculation |
|
195.
|
人を人とも思わない ひとをひとともおもわない |
disdaining everybody, not caring an ounce about other people''s feelings |
|
196.
|
我思う故に我在り われおもうゆえにわれあり |
I think, therefore I am |
|
197.
|
思い遣る おもいやる |
to be considerate, to sympathize with, to sympathise with |
|
198.
|
思しめす おぼしめす |
to think (only used to speak of others), to turn one''s attention toward (only used to speak of others), to have feelings for (only used to speak of others), to honour the target of one''s emotions |
|
199.
|
思いをよせる おもいをよせる |
to give one''s heart to, to fall in love |
|
200.
|
思い迷う おもいまよう |
to be unable to make up one''s mind, to be undecided |