KanjiDB
Radical Index : : 語

, かた.る, かた.らう
word, speech, language
This kanji has 14 strokes: 7 strokes in the "say" radical (ことば) and 7 other strokes
Sample Compounds (200):
1.

らくご

rakugo story, (telling) a comic story
2.

らくごか

rakugo story teller, comic story teller
3.

かたりて

speaker, narrator, reciter
4.

かんご

Chinese word, Sino-Japanese word
5.

ごき

tone, manner of speaking
6.

きょうつうご

common term, common language, lingua franca, standard language
7.

わご

native Japanese words (especially as opposed to Chinese and other foreign loanwords)
8.

げんご

language
9.

たんご

word, vocabulary, (usually) single-character word
10.

ごく

words, phrases
11.

りゃくご

abbreviation, acronym
12.

こうご

spoken language, literary style based on (modern) spoken language
13.

こご

obsolete word, old proverb, ancient (Japanese) language
14.

いんご

secret language, jargon, cant, humbug
15.

しんご

new word
16.

しゅご

(ling) subject
17.
ラテン
ラテンご

Latin
18.

かたる

to talk, to tell, to recite
19.

ふつご

French (language)
20.

ぼこくご

mother tongue
21.

ごげん

word root, word derivation, etymology
22.
フランス
フランスご

French (language)
23.

えいご

English (language)
24.

ものがたり

tale, story, legend
25.

けいご

honorific, term of respect
26.

きご

seasonal word (in haiku)
27.


language, word
28.

じゅくご

kanji compound, idiom, idiomatic phrase
29.

ぞうご

coined word
30.

ものがたる

to tell, to indicate
31.

にほんご

Japanese (language)
32.

じゅつご

technical term
33.

ぶんご

written language, literary language, formal (or archaic) written style based on Heian-period Japanese
34.

しご

dead language, obsolete word
35.

がいこくご

foreign language
36.
らう
かたらう

to talk, to tell, to recite, to pledge, to conspire with
37.

ぞくご

colloquialism, colloquial language
38.

がいらいご

(ling) borrowed word, foreign origin word
39.

ごがく

language study
40.

こくご

national language, Japanese (language), native Japanese words (as opposed to loanwords), Japanese language (as a school subject)
41.

しご

whispering, whisper, secret talk, murmur
42.

かたり

talking
43.

ようご

term, terminology
44.

ひょうご

motto, slogan, catchword
45.

こくごじてん

Japanese-language dictionary
46.
スワヒリ
スワヒリご

Swahili (language), Kiswahili
47.

ひょうじゅんご

standard language (of a country), standard Japanese
48.

ごい

vocabulary, glossary
49.

どうぎご

synonym
50.

かたりくち

way of reciting, way of telling a story
51.

げんじものがたり

the Tale of the Genji
52.
ウェルニッケ
ウェルニッケしつごしょう

Wernicke''s aphasia
53.

ひょうご

critical remarks, grades
54.

ごかん

stem, root of a word
55.
パーリ
パーリご

Pali (language)
56.

こくせきげんご

national language
57.

えいごじゅく

private school for the study of English
58.

ぜったいけいご

(ling) absolute respectful speech, absolute honorific(s)
59.

きょうつうきご

protolanguage
60.

つうじょうこうご

everyday speech, everyday language
61.
アルバニア
アルバニアごは

Albanian (branch of languages)
62.

にほんごわしゃ

Japanese speaker
63.

かたりあう

to talk together
64.
タイ
タイごは

Tai (branch of languages)
65.

ゆめがたり

account of a dream
66.

ごいきそく

lexical rule
67.

いちごいっく

every single word and phrase, each and every word
68.

じょうご

redundancy
69.

かんようごく

idiom, idiomatic phrase
70.

ついご

kanji compound formed of opposing elements, antonym
71.
C++
シープラスプラスげんご

C++, C plus plus
72.

どうけいいぎご

homograph
73.

ごんごどうだん

outrageous, preposterous, inexcusable, absurd
74.

かこくご

(ctr) counter for languages
75.

へいご

The Tale of the Taira Clan
76.

ごとう

first part of a word
77.
ミャンマー
ミャンマーご

Burmese (language)
78.

ろご

Russian (language)
79.

じりつご

independent (freestanding) word, substantive
80.

げんだいえいご

current (present-day) English
81.
ウラル
ウラルごぞく

Uralic (family of languages)
82.

ひにご

logic predicate
83.

ごかん

sense of language
84.
パラ
パラげんご

paralanguage (nonlexical component of communication)
85.

こくりつこくごけんきゅうしょ

National Institute for Japanese Language
86.

えいごばん

English version, non-Japanese version
87.

せんげんばんご

many words
88.

きょうつうげんご

lingua franca
89.

ていご

whispering, murmuring, talking in a low voice
90.
アルメニア
アルメニアご

Armenian (language)
91.

はせいご

(ling) derivative (word)
92.
タガログ
タガログご

Tagalog (language)
93.

ゆめものがたり

account of a dream, empty dream, fantastic story
94.

ごいてき

lexical
95.

いちごいちご

word for word, one word
96.

じょうとうご

hackneyed expression
97.

たいご

Siamese (language), Thai
98.
かばん
かばんご

portmanteau, combination of two words (often first half of one, second half of another)
99.

どうごはんぷく

tautology
100.

げんごとくゆう

language specific
101.
ゲール
ゲールご

Gaelic (language)
102.

べいご

American English (lang)
103.

ごは

branch of languages (i.e., Italic languages as a subset of Indo-European languages)
104.
ムンダー
ムンダーしょご

Munda languages
105.

ろんご

the Analects of Confucius - one of the Four Books
106.

しきご

preface, editors note, postscript
107.

げんだいご

a modern language
108.
ウルドゥー
ウルドゥーご

Urdu (language)
109.

ふげんふご

silence
110.
ヒッタイト
ヒッタイトご

Hittite (language)
111.

らんご

Dutch (language)
112.

こくれんこうようご

official languages of the UN (Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish)
113.

えいごわしゃ

English speaker
114.

せんもんご

(specialist) terminology
115.

てきご

appropriate word, apt word or expression, mot juste
116.
アルメニア
アルメニアごは

Armenian (branch of languages)
117.

はいご

obsolete word
118.

かたりぐさ

story, topic
119.
タミル
タミルご

Tamil (language)
120.

むじゅんごほう

oxymoron
121.
コントロールの
ごいてきコントロールのげんり

principle of lexical control, PLC
122.

いんおうきご

Proto-Indo-European (hypothetical language from which all Indo-European languages are derived)
123.

じょうご

syllable repetition (indicating plurals)
124.

かんぞうご

Sino-Tibetan (languages)
125.

たいげんそうご

big talk, boasting, bragging
126.

かこくご

(ctr) counter for languages
127.

どうちゃくごほう

oxymoron
128.

げんごのうりょく

(linguistic) competence, language capability
129.
ゲルマン
ゲルマンごは

Germanic (branch of languages)
130.

へんけいせいせいとうごろん

transformational generative syntax
131.

ごび

(inflected) end of a word
132.
メタ
メタげんご

metalanguage
133.

わご

native Japanese words (especially as opposed to Chinese and other foreign loanwords)
134.

しつご

forgetting the words, inability to pronounce a word correctly
135.
わずらず
いわずかたらず

to be tacit
136.
オーストラリア
オーストラリアしょご

Aboriginal languages (of Australia)
137.

ふご

silence
138.
める
ごきをよわめる

to soften one''s voice
139.
ヒンディー
ヒンディーご

Hindi
140.
使
りそうてきなげんごしようしゃ

ideal speaker-hearer
141.

こんじゃくものがたり

Konjaku Monogatarishuu (31-volume collection of stories written during the late Heian period)
142.

えいたんご

English word
143.

せんもんようご

a technical term
144.

きょういくちょくご

Imperial Rescript on Education
145.

でんらいご

loanword
146.
イギリス
イギリスえいご

British English (i.e. English as spoken in the UK)
147.

はつご

speech, utterance
148.

かたりぐさ

story, topic
149.
タメ
タメご

casual language
150.

めいしそうとうごく

noun equivalent (noun, pronoun, gerund, etc.), substantive
151.

ごいりょく

(the extent of) one''s vocabulary
152.

いんおうごぞく

Indo-European languages
153.

じょうせいご

reiterative
154.

かんせつもくてきご

(ling) indirect object
155.

たんおんせつご

monosyllable
156.
ちゃんぽん
ちゃんぽんご

words from another language
157.

どくご

monologue, soliloquy, German (language)
158.

げんごりょうほう

speech therapy
159.
コーカサス
コーカサスしょご

Caucasian languages
160.

かたかなご

katakana word (esp. a loanword)
161.

ごびへんか

inflection
162.
モン・クメール
モン・クメールごは

Mon-Khmer (branch of languages)
163.

しつごしょう

aphasia (loss of speech)
164.
オーストロアジア
オーストロアジアごぞく

Austro-Asiatic languages
165.

ふかご

(ling) adjunct word
166.

ごぎ

meaning of a word
167.
ヒンディ
ヒンディご

Hindi
168.

りつご

well-shaped verse
169.

こんじゃくものがたりしゅう

Konjaku Monogatarishuu (31-volume collection of stories written during the late Heian period)
170.

えんご

associated word
171.

そご

parent language
172.

きょうげんきご

(a derogatory term for) fiction (lit: make-believe and fancy talk), story, novel
173.

どご

native tongue, dialect
174.
イソップ
イソップものがたり

Aesop''s Fables
175.

はんいご

antonym
176.
える
かたりつたえる

to hand down, to pass on (story or tradition)
177.
チベット
チベットご

Tibetan (language)
178.

もうご

lie, falsehood
179.

こうようご

official language
180.

いんおうそご

Proto-Indo-European (hypothetical language from which all Indo-European languages are derived)
181.

ねものがたり

bedtime story
182.

かんれんご

related term, associated words
183.
アイスランド
アイスランドご

Icelandic (language)
184.

どくりつご

an independent word
185.

げんごろんてきてんかい

linguistic turn
186.
コリア
コリアご

Korean (language)
187.

カタカナご

katakana word (esp. a loanword)
188.

かたりべ

(professional) storyteller, hereditary role of narrator in early imperial court
189.
モンクメール
モンクメールごは

Mon-Khmer (branch of languages)
190.

わせいえいご

Japanese word constructed of elements from one or more English terms
191.

しゃかいげんごがく

sociolinguistics
192.

ごんご

language
193.
オーストロネシア
オーストロネシアごぞく

Austronesian languages
194.

ふぞくご

ancillary (attached, adjunct) word(s)
195.
ヒンドゥスターニー
ヒンドゥスターニーご

Hindustani (language)
196.

こんごうご

(linguistic) blending or contamination, new language created by blending two or more existing languages (example: Afrikaans)
197.

おうべいしょげんご

the languages of Europe and America
198.

すがたり

reciting without samisen accompaniment
199.

ぐうご

conversation
200.

とうご

inverted word

Kuten Code: 2476
EUC Code: b8ec
Shift-JIS Code: 8cea
JIS Code: 386c
Unicode: 8a9e
Radical Index: 149
Frequency Rank: 301
Jouyou Grade: 2
DeRoo Code: 3077
Four Corner code: 0166.1
"New Japanese-English Character Dictionary" Index: 1543
"Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary" Index: 4374
"New Nelson Japanese-English Character Dictionary" Index: 5628
"Japanese For Busy People" Index: 2.1
"The Kanji Way to Japanese Language Power" Index: 211
"Kodansha Compact Kanji Guide" Index: 1685
"A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd Edition" Index: 124
"Kanji in Context" Index: 154
"Kanji Learners Dictionary" Index: 1040
"Essential Kanji" Index: 231
"A Guide To Reading and Writing Japanese" Index: 209
"Tuttle Kanji Cards" Index: 231
"The Kanji Dictionary" Index Code: 7a7.6
"Kanji & Kana 2nd Edition" Index: 67
Morohashi Index: 35533
Morohashi Volume.Page: 10.474
Gakken Index: 112
"Remembering The Kanji" Index: 274
"Japanese Names" Index: 347
Korean Reading: eo
Pinyin: yu3, yu4

Radical Index : : 語

This page automatically generated on Mon Jan 21 20:17:58 PST 2008

KanjiDB makes use of the EDICT and KANJIDIC datasets, as well as a number of EDICT-format dictionaries. EDICT, KANJIDIC, and related files and terms are the property of The Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University and are used in conformance with the Group's license. All EDICT-format dictionary files are the property of their respective owners and are used in conformance with license restrictions where applicable. All other content © 2006-2008 Martin Thorne.