| This kanji has 12 strokes: 3 strokes in the "going man" radical 彳 (ぎょうにんべん) and 9 other strokes | ||
| Sample Compounds (200): | ||
|
1.
|
御数 おかず |
accompaniment for rice dishes, side dish, food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation) |
|
2.
|
御殿 ごてん |
palace, court |
|
3.
|
御前 おまえ |
you (masc) (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior), presence (of a god, nobleman, etc.) |
|
4.
|
御輿 みこし |
portable shrine (carried in festivals) |
|
5.
|
御 ご |
honourable, honorable |
|
6.
|
御襁褓 おむつ |
diaper, nappy |
|
7.
|
御所 ごしょ |
old imperial palace |
|
8.
|
朝御飯 あさごはん |
breakfast |
|
9.
|
防御 ぼうぎょ |
defense, defence, safeguard, protection |
|
10.
|
御中 おんちゅう |
and Company, Messrs |
|
11.
|
制御 せいぎょ |
control, governing, checking, suppression, repression, restraint, mastery, management |
|
12.
|
御飯 ごはん |
cooked rice, meal |
|
13.
|
御苑 ぎょえん |
imperial garden |
|
14.
|
御無沙汰 ごぶさた |
not writing or contacting for a while, neglecting (failing) to write (call, visit, etc.), long silence |
|
15.
|
御化け おばけ |
goblin, apparition, monster, ghost |
|
16.
|
御座います ございます |
to be, to exist |
|
17.
|
御用邸 ごようてい |
imperial villa |
|
18.
|
御免 ごめん |
your pardon, declining (something), dismissal, permission |
|
19.
|
御洒落 おしゃれ |
smartly dressed, stylish, fashion-conscious, someone smartly dressed |
|
20.
|
御出でなさる おいでなさる |
to come, to go, to be (somewhere), (after the -te form of a verb) -ing |
|
21.
|
御蔭様で おかげさまで |
Thanks to god, thanks to you |
|
22.
|
御令嬢 ごれいじょう |
(your) daughter, young woman |
|
23.
|
御薦 おこも |
beggar |
|
24.
|
御休み おやすみ |
holiday, absence, rest, Good night |
|
25.
|
装置制御 そうちせいぎょ |
device control character (e.g. DC1) |
|
26.
|
御断わり おことわり |
declining, nonacceptance, declination, refusal, rejection, turndown |
|
27.
|
御座成り おざなり |
perfunctory, apathetic, careless, slapdash, commonplace |
|
28.
|
御父つあん おとっつあん |
father (term commonly used until the end of the Meiji period), Dad |
|
29.
|
御手玉 おてだま |
beanbag, beanbag juggling game, bobbling the ball (baseball) |
|
30.
|
御免下さい ごめんください |
may I come in? |
|
31.
|
菊の御紋 きくのごもん |
Imperial chrysanthemum emblem |
|
32.
|
御来光 ごらいこう |
the rising sun |
|
33.
|
御粥 おかゆ |
(rice) gruel |
|
34.
|
女御 にょご |
court lady |
|
35.
|
御陀仏 おだぶつ |
dying, ruining oneself |
|
36.
|
御幸 みゆき |
imperial outing or visit |
|
37.
|
御念 ごねん |
worry, care, consideration |
|
38.
|
御室派 おむろは |
Omuro (sect of Shingo Buddhism) |
|
39.
|
御方 みかた |
friend, ally, supporter |
|
40.
|
お安い御用 おやすいごよう |
easy task, no problem |
|
41.
|
御役御免 おやくごめん |
dismissal, firing, retirement, being relieved from one''s post, being relieved of a burden |
|
42.
|
御食津神 さぐじ |
any god of foodstuffs, Uka-no-Mitama (god of rice) |
|
43.
|
御家人 ごけにん |
lower-ranking vassal in the Kamakura and Edo periods |
|
44.
|
御浚い おさらい |
review, rehearsal |
|
45.
|
御祖母さん おばあさん |
grandmother, female senior-citizen |
|
46.
|
御慶 ぎょけい |
(New Year''s) greetings |
|
47.
|
飛鳥浄御原律令 あすかきよみはらりつりょう |
Asuka Kiyomihara Code (689 CE) |
|
48.
|
御天道様 おてんとさま |
the sun |
|
49.
|
御出でになる おいでになる |
to be, to come, to go |
|
50.
|
御陰 おかげ |
(your) backing, assistance, thanks or owing to |
|
51.
|
御令息 ごれいそく |
son |
|
52.
|
御薦め おすすめ |
recommendation, advice, suggestion, encouragement |
|
53.
|
御休みなさい おやすみなさい |
good night |
|
54.
|
帯刀御免 たいとうごめん |
a non-samurai being granted the privilege of wearing a sword (during the Edo period) |
|
55.
|
御知らせ おしらせ |
notice, notification |
|
56.
|
御歳暮 おせいぼ |
end of the year, year-end gift |
|
57.
|
御父様 おとうさま |
father |
|
58.
|
御手手 おてて |
hand(s) (kid talk) |
|
59.
|
御免被る ごめんこうむる |
to be excused from |
|
60.
|
供御 くご |
emperor''s meal |
|
61.
|
御覧 ごらん |
seeing, looking, watching, (please) look, (after the -te form of a verb) (please) try to |
|
62.
|
御裾分け おすそわけ |
sharing |
|
63.
|
御冠 おかんむり |
bad temper, bad mood |
|
64.
|
松茸御飯 まつたけごはん |
rice cooked with matsutake |
|
65.
|
御帯料 おんおびりょう |
betrothal money given from man to woman |
|
66.
|
御広目 おひろめ |
debut |
|
67.
|
御捻り おひねり |
wrapped offering (of money) |
|
68.
|
御社 おんしゃ |
your company |
|
69.
|
御方便 ごほうべん |
(Buddh) upaya (skillful means, methods of teaching), convenience, suitability, availability |
|
70.
|
お御輿 おみこし |
portable shrine (carried in festivals) |
|
71.
|
御役所仕事 おやくしょしごと |
bureaucratic routine, red tape |
|
72.
|
御食津神 みけつかみ |
any god of foodstuffs, Uka-no-Mitama (god of rice) |
|
73.
|
御家騒動 おいえそうどう |
family trouble (quarrel), domestic squabble, internal squabble (over headship rights) in a daimyo family in the Edo period |
|
74.
|
御祓い おはらい |
exorcism (Shinti rite), purification |
|
75.
|
御祖母ちゃん おばあちゃん |
granny, grandma, gran, female senior-citizen (familiar form of address) |
|
76.
|
御欠き おかき |
mochi cut thin, dried, and baked or fried |
|
77.
|
姫御子 ひめみこ |
imperial princess |
|
78.
|
御転婆 おてんば |
tomboy |
|
79.
|
御出まし おでまし |
appearance, presence |
|
80.
|
御陰で おかげで |
thanks to ... (can be used for non-people causes), owing to .... |
|
81.
|
御礼 おれい |
thanking, expression of gratitude |
|
82.
|
御前 おまい |
you (masc) (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior) |
|
83.
|
御宮参り おみやまいり |
shrine visit |
|
84.
|
大宮御所 おおみやごしょ |
Empress Dowager''s palace |
|
85.
|
御馳走 ごちそう |
feast, treating (someone), to treat (someone, e.g. to a meal) |
|
86.
|
御祭り騒ぎ おまつりさわぎ |
festival merrymaking, revelry |
|
87.
|
御負け おまけ |
freebie (e.g. with a purchase), something additional, bonus, an extra, exaggeration |
|
88.
|
御手柔らか おてやわらか |
gently, mildly |
|
89.
|
御面相 ごめんそう |
frightful face |
|
90.
|
供御 ぐご |
emperor''s meal |
|
91.
|
御覧ください ごらんください |
please look at it |
|
92.
|
御澄まし おすまし |
prim and proper girl |
|
93.
|
御寒い おさむい |
poor, unsatisfactory, inadequate |
|
94.
|
上御一人 かみごいちにん |
the emperor |
|
95.
|
御待 おまち |
waiting, waiting time |
|
96.
|
御構い おかまい |
entertainment, hospitality |
|
97.
|
御破算 ごはさん |
starting afresh |
|
98.
|
御者 ぎょしゃ |
coachman, driver, cabman, postilion |
|
99.
|
御法度 ごはっと |
contraband, taboo, strictly forbidden |
|
100.
|
お役御免 おやくごめん |
dismissal, firing, retirement, being relieved from one''s post, being relieved of a burden |
|
101.
|
御遊 ぎょゆう |
music playing in imperial court |
|
102.
|
御寝小 おねしょ |
bed-wetting |
|
103.
|
御家流 おいえりゅう |
Japanese style of calligraphy based on the gyousho style popular in the Edo period |
|
104.
|
御秡い おはらい |
exorcism (Shinti rite), purification |
|
105.
|
御粗末 おそまつ |
poor, lame, ill-prepared |
|
106.
|
御見えになる おみえになる |
to arrive |
|
107.
|
父御 ちちご |
(another''s respected) father |
|
108.
|
御出座し おでまし |
appearance, presence |
|
109.
|
御宇 ぎょう |
Imperial reign |
|
110.
|
御礼 おんれい |
thanking, expression of gratitude |
|
111.
|
御許 みもと |
(his) side, (his) presence |
|
112.
|
大御所 おおごしょ |
leading or influential figure |
|
113.
|
御馳走様 ごちそうさま |
feast |
|
114.
|
御菜 おかず |
accompaniment for rice dishes, side dish, food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation) |
|
115.
|
御負けに おまけに |
to make matters worse, besides, what''s more, in addition, on top of that |
|
116.
|
御手上げ おてあげ |
all over, given in, given up hope, bring to knees |
|
117.
|
御目々 おめめ |
eyes (kid talk) |
|
118.
|
御 お |
honourable, honorable |
|
119.
|
御覧なさい ごらんなさい |
(please) look, see (used to emphasize that an earlier prediction was correct), (after the -te form of a verb) (please) try to do |
|
120.
|
御世 みよ |
imperial reign |
|
121.
|
御勧め おすすめ |
recommendation, advice, suggestion, encouragement |
|
122.
|
常磐御柳 ときわぎょりゅう |
beefwood (Casuarina equisetifolia) |
|
123.
|
御待ち遠様 おまちどおさま |
I''m sorry to have kept you waiting |
|
124.
|
御構いなく おかまいなく |
please don''t fuss over me |
|
125.
|
御婆さん おばあさん |
grandmother, female senior-citizen |
|
126.
|
御邪魔 おじゃま |
hindrance, intrusion (suru and itasu verb forms are used as set phrases said prior to entering or leaving someone''s home) |
|
127.
|
御坊 おんぼう |
cemetery guard, crematorium worker |
|
128.
|
それ御覧 それごらん |
Well, look at that... (used when someone ignores your advice and ultimately fails at something) |
|
129.
|
御心 みこころ |
respectful term for another''s spirit, God''s heart or spirit (in Christianity), Lord''s will |
|
130.
|
御暇 おいとま |
leaving, going home, quitting one''s job, free time, leisure, spare time |
|
131.
|
御竈 おかま |
pot, volcanic crater, (one''s) buttocks, male homosexual, effeminate man, male transvestite |
|
132.
|
御倉 おくら |
shelving (a play, movie, etc.), the shelf, rice storehouse of the Edo shogunate |
|
133.
|
御見舞 おみまい |
calling on someone who is ill, enquiry, inquiry |
|
134.
|
父御 ててご |
(another''s respected) father |
|
135.
|
御殿女中 ごてんじょちゅう |
waiting woman in a shogun or daimyo''s palace |
|
136.
|
御出来 おでき |
boil, blister, pimple |
|
137.
|
御影 ごえい |
picture or royalty or noble, sacred picture, (respectful term for) another''s image |
|
138.
|
御礼参り おれいまいり |
visiting a shrine or temple to give thanks, settling scores |
|
139.
|
御前 おめえ |
you (masc) (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior) |
|
140.
|
御供 おとも |
attendant, companion |
|
141.
|
大御所時代 おおごしょじだい |
Ogosho period (between the Kansei Reforms and the Tempo Reforms, approx. 1787-1843) |
|
142.
|
御馳走様でした ごちそうさまでした |
said after meals |
|
143.
|
御菜 おさい |
accompaniment for rice dishes, side dish |
|
144.
|
御腹 おなか |
stomach |
|
145.
|
御手盛り おてもり |
making arbitrary decisions which benefit oneself |
|
146.
|
御目にかかる おめにかかる |
to meet (someone of higher status), to be recognized (esp. by someone of higher status), to be visible, to be seen, to be noticed |
|
147.
|
御覧なさる ごらんなさる |
to see, to look, to watch |
|
148.
|
御世辞 おせじ |
flattery, compliment |
|
149.
|
御眼鏡 おめがね |
(your) judgment, discernment |
|
150.
|
浄御原令 きよみはらりょう |
Asuka Kiyomihara Code (689 CE) |
|
151.
|
御待ち兼ね おまちかね |
long-waited-for |
|
152.
|
御構いなし おかまいなし |
being unmindful |
|
153.
|
御婆ちゃん おばあちゃん |
granny, grandma, gran, female senior-citizen (familiar form of address) |
|
154.
|
御邪魔します おじゃまします |
excuse me for disturbing (interrupting) you, greeting used on going to someone''s home |
|
155.
|
御坊 ごぼう |
Reverend (used to priest, monk, etc.) |
|
156.
|
で御座る でござる |
to be |
|
157.
|
御預けを食う おあずけをくう |
to have to wait (for the realization of something hoped for), to be forced to postpone |
|
158.
|
御心配なく ごしんぱいなく |
don''t worry, never mind |
|
159.
|
御歌会始 おうたかいはじめ |
annual New Year''s poetry reading (held at the Imperial Court) |
|
160.
|
御掻 おかき |
mochi cut thin, dried, and baked or fried |
|
161.
|
御見舞い おみまい |
calling on someone who is ill, enquiry, inquiry |
|
162.
|
変位制御 へんいせいぎょ |
displacement controlled |
|
163.
|
御田 おでん |
oden (various ingredients, such as egg, daikon, or konnyaku stewed in soy-flavored dashi) |
|
164.
|
御巡りさん おまわりさん |
policeman (friendly term) |
|
165.
|
御影 みかげ |
divine spirit, spirit of the dead |
|
166.
|
御礼奉公 おれいぼうこう |
free service after one has finished one''s apprenticeship |
|
167.
|
御前 おんさき |
leader of a nobleman''s cavalcade |
|
168.
|
御供え おそなえ |
an offering |
|
169.
|
大御代 おおみよ |
glorious reign of the Emperor |
|
170.
|
御茶 おちゃ |
tea (usu. green), tea break (at work), tea ceremony |
|
171.
|
御作り おつくり |
make-up, sashimi |
|
172.
|
御払い箱 おはらいばこ |
discarding, firing (an employee) |
|
173.
|
御手洗 みたらし |
font of purifying water placed at the entrance of a shrine |
|
174.
|
御目に掛かる おめにかかる |
to meet (someone of higher status), to be recognized (esp. by someone of higher status), to be visible, to be seen, to be noticed |
|
175.
|
御する ぎょする |
to drive (e.g. horse, carriage), to control, to manage |
|
176.
|
御覧になる ごらんになる |
to see, to look, to watch, (after the -te form of a verb) try to |
|
177.
|
御世話 おせわ |
help, aid, assistance |
|
178.
|
御顔 おかお |
your (honorable) face (honourable) |
|
179.
|
親御 おやご |
another''s parent(s) |
|
180.
|
御袋 おふくろ |
one''s mother |
|
181.
|
御絞り おしぼり |
wet towel (supplied at table), hot, moistened hand towel |
|
182.
|
御萩 おはぎ |
rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame |
|
183.
|
御邪魔虫 おじゃまむし |
someone who gets in the way without serving any useful purpose, fly in the ointment, buttinsky, third wheel |
|
184.
|
御坊さん おぼうさん |
Buddhist priest, monk |
|
185.
|
よくある御質問 よくあるごしつもん |
frequently asked questions, FAQ |
|
186.
|
御預けを食らう おあずけをくらう |
to have to wait (for the realization of something hoped for), to be forced to postpone |
|
187.
|
御新香 おしんこ |
pickled vegetables, pickles |
|
188.
|
御河童 おかっぱ |
bobbed hair (from resemblance to the mythical Kappa''s hair style) |
|
189.
|
御襁褓気触れ おむつかぶれ |
diaper rash, nappy rash |
|
190.
|
御早う おはよう |
Good morning |
|
191.
|
御言 みこと |
the spoken words of the emperor or a noble |
|
192.
|
母御 ははご |
(polite term for another''s) mother |
|
193.
|
御田植え祭 おたうえまつり |
shrine ritual held with the first two months of the year to forecast (or pray for) a succesful harvest, seasonal planting of rice on a field affiliated with a shrine |
|
194.
|
御影石 みかげいし |
granite |
|
195.
|
御零れ おこぼれ |
leavings, leftovers |
|
196.
|
御前 おんまえ |
word used after an addressee''s name in a formal letter |
|
197.
|
御侠 おきゃん |
pert girl, girl with "attitude", lively minx, tomboy |
|
198.
|
昼御飯 ひるごはん |
lunch, midday meal |
|
199.
|
御茶の子 おちゃのこ |
a cinch |
|
200.
|
御札 おふだ |
a charm |