KanjiDB
Radical Index : : 互

, たが.い, かたみ.に
mutually, reciprocally, together
This kanji has 4 strokes: a single stroke in the "one" radical (いち) and 3 other strokes
Sample Compounds (62):
1.

そうごぎんこう

mutual savings bank
2.

そうごこうりゅう

mutual exchange
3.

ごせん

mutual election, co-opting
4.

たがい

mutual, reciprocal
5.
いに
たがいに

mutually, with each other, reciprocally, together
6.

たがいちがい

alternate, alternation
7.

こうご

mutual, reciprocal, alternate
8.

ごかく

equality, evenness, par, good match
9.

ごかん

transposition, interchangeable, compatible (e.g. PC)
10.

そうご

mutual, reciprocal
11.

ごじょ

mutual aid, cooperation, benefit
12.

そうごかくしょうはかい

mutual assured destruction
13.

ごじょかい

benefit society
14.

おたがい

mutual, reciprocal, each other
15.

そうごかんけい

mutual relationship, interrelationship, interaction
16.

ごじょてき

friendly
17.
いさま
おたがいさま

we are of equal status in this regard
18.

そうごきょうりょく

bilateral cooperation
19.

ごじょう

conciliation, compromise
20.
いに
おたがいに

mutually, with each other, reciprocally, together
21.

ごじょうてき

conciliatory
22.

おたがいさま

we are of equal status in this regard
23.

ごせい

(botanical term) alternate (esp. of leaf arrangement)
24.
バリオン
ばりおんかんそうごさよう

baryon-baryon interaction (physics)
25.

そうごさよう

interaction
26.

かいごかんせい

downward compatibility, forward compatibility
27.

そうごさようせつ

interactionism
28.

ごよう

using together, using in turn
29.

つよいそうごさよう

strong interaction
30.

そうごさんしょう

cross-reference
31.

おたがい

mutual, reciprocal, each other
32.

そうごしえん

mutual support
33.
いに
おたがいに

mutually, with each other, reciprocally, together
34.

そうごしゅぎ

principle of reciprocity
35.

おたがいさま

we are of equal status in this regard
36.

そうごつうしん

intercommunication (usu. in telecomms contexts)
37.
いに
たがいちがいに

alternate
38.

そうごはいぞく

cross attachment
39.

こうごさよう

(mutual) interaction, reciprocal action, interplay
40.

かたみに

mutually, reciprocally, together
41.

そうごふしん

mutual distrust
42.

こうごさようせつ

interactionism
43.

そうごふじょ

mutual aid
44.

よわいそうごさよう

weak interaction (physics)
45.

そうごほけん

mutual insurance
46.

じゅうりょくそうごさよう

gravitational interaction
47.

ごかんせい

compatibility
48.

そうごりかい

mutual understanding
49.

じょういごかんせい

backward compatibility, downward compatibility
50.

ごけい

reciprocity, mutual benefit
51.

そうごりかいをはかる

to strive for mutual understanding
52.
きの
じょうむきのごかんせい

upward compatibility
53.

ごけいかんぜい

reciprocal duties or tariffs
54.

あいみたがい

mutual assistance or sympathy
55.

そりゅうしのそうごさよう

fundamental interaction (i.e., gravitation, electromagnetism, weak interaction, strong interaction)
56.

ごけいじょうやく

a reciprocal treaty
57.

でんじそうごさよう

electromagnetic interaction
58.

そうご

mutual, reciprocal
59.
貿
ごけいぼうえき

reciprocal trade
60.

にこくかんそうごしゅぎ

bilateralism
61.

ごし

trade, commerce
62.

そうごいぞん

interdependence

Kuten Code: 2463
EUC Code: b8df
Shift-JIS Code: 8cdd
JIS Code: 385f
Unicode: 4e92
Radical Index: 1
Classic Index: 7
Frequency Rank: 914
Jouyou Grade: 8
DeRoo Code: 3172
Four Corner code: 1010.7
"New Japanese-English Character Dictionary" Index: 3437
"Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary" Index: 14
"New Nelson Japanese-English Character Dictionary" Index: 75
"Kodansha Compact Kanji Guide" Index: 33
"Kanji in Context" Index: 1080
"Kanji Learners Dictionary" Index: 2143
"Essential Kanji" Index: 1032
"The Kanji Dictionary" Index Code: 0a4.15
"Kanji & Kana 2nd Edition" Index: 907
Morohashi Index: 255
Morohashi Volume.Page: 1.458
Gakken Index: 1236
"Remembering The Kanji" Index: 952
"Japanese Names" Index: 757
Korean Reading: ho
Pinyin: hu4


Radical Index : : 互

This page automatically generated on Mon Jan 21 20:17:58 PST 2008

KanjiDB makes use of the EDICT and KANJIDIC datasets, as well as a number of EDICT-format dictionaries. EDICT, KANJIDIC, and related files and terms are the property of The Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University and are used in conformance with the Group's license. All EDICT-format dictionary files are the property of their respective owners and are used in conformance with license restrictions where applicable. All other content © 2006-2008 Martin Thorne.