| This kanji has 6 strokes: 6 strokes in the "clothing" radical 衣 (ころも) and 0 other strokes | ||
| Sample Compounds (162): | ||
|
1.
|
衣食住 いしょくじゅう |
necessities of life (food, clothing, etc.) |
|
2.
|
衣類 いるい |
clothes, clothing, garments |
|
3.
|
衣装 いしょう |
clothing, costume, outfit, garment, dress |
|
4.
|
衣 ころも |
clothes, garment, gown, robe, coating (e.g. glaze, batter, icing) |
|
5.
|
羽衣 はごろも |
angel''s raiment, robe of feathers, wings of birds or insects, plumage of birds, type of bug |
|
6.
|
浴衣 ゆかた |
yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe) |
|
7.
|
脱衣 だつい |
undressing, taking off one''s clothes |
|
8.
|
衣替え ころもがえ |
seasonal change of clothing, changing (one''s) dress for the season |
|
9.
|
脱衣所 だついじょ |
dressing room, bath house |
|
10.
|
衣服 いふく |
clothes |
|
11.
|
白衣 はくい |
white robe, (doctor''s) white gown |
|
12.
|
衣料 いりょう |
clothing |
|
13.
|
着衣 ちゃくい |
one''s clothes |
|
14.
|
衣料品 いりょうひん |
clothing goods |
|
15.
|
更衣室 こういしつ |
locker room, changing room, dressing room |
|
16.
|
黒衣 こくい |
black clothes |
|
17.
|
衣糧 いりょう |
food and clothing |
|
18.
|
中衣くし なかがくし |
inside pocket |
|
19.
|
摺り衣 すりごろも |
plain white clothing patterned using dyes |
|
20.
|
墨染め衣 すみぞめごろも |
priest''s black robe |
|
21.
|
すり衣 すりぎぬ |
plain white clothing patterned using dyes |
|
22.
|
黒衣 こくえ |
black clothes |
|
23.
|
皮衣 かわごろも |
fur coat |
|
24.
|
中衣嚢 なかがくし |
inside pocket |
|
25.
|
衣食足りて礼節を知る いしょくたりてれいせつをしる |
the poor can''t afford manners, only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite |
|
26.
|
征衣 せいい |
traveling clothes, travelling clothes, military uniform |
|
27.
|
麻衣 あさごろも |
linen robe |
|
28.
|
すり衣 すりごろも |
plain white clothing patterned using dyes |
|
29.
|
黒衣の宰相 こくいのさいしょう |
Buddhist priest who is a government minister |
|
30.
|
緋の衣 ひのころも |
scarlet robe |
|
31.
|
衣虱 ころもじらみ |
body louse (Pediculus humanus humanus), body lice |
|
32.
|
天の羽衣 あまのはごろも |
angel''s feathered robe |
|
33.
|
衣摺れ きぬずれ |
rustling of clothes |
|
34.
|
粗衣 そい |
simple clothes, humble clothes |
|
35.
|
麻衣 まい |
linen robe |
|
36.
|
悪衣 あくい |
shabby clothes |
|
37.
|
獄衣 ごくい |
prison uniform |
|
38.
|
緋衣草 ひごろもそう |
salvia (sage family) |
|
39.
|
一衣帯水 いちいたいすい |
(being separated only by a) narrow strip of water, narrow strait (channel, river) |
|
40.
|
天衣 てんい |
heavenly garment |
|
41.
|
粗衣粗食 そいそしょく |
simple or frugal life |
|
42.
|
民族衣装 みんぞくいしょう |
national costume, (in) native dress |
|
43.
|
悪衣悪食 あくいあくしょく |
shabby clothes and plain foods |
|
44.
|
婚礼衣装 こんれいいしょう |
wedding clothes |
|
45.
|
布衣 ほい |
linen kariginu, (during the Edo period) plain kariginu |
|
46.
|
羽衣 うい |
angel''s raiment, robe of feathers, wings of birds or insects, plumage of birds |
|
47.
|
天衣無縫 てんいむほう |
perfect beauty with no trace of artifice, flawless |
|
48.
|
衣装合せ いしょうあわせ |
costume fitting |
|
49.
|
僧衣 そうい |
priest''s garb |
|
50.
|
毛衣 けごろも |
fur coat (to protect against the cold), clothes made with the down of birds |
|
51.
|
砂糖の衣 さとうのころも |
icing |
|
52.
|
布衣 ほうい |
linen kariginu, (during the Edo period) plain kariginu |
|
53.
|
唐衣 からころも |
ancient Chinese clothes |
|
54.
|
衣装箪笥 いしょうだんす |
wardrobe |
|
55.
|
貸し衣装 かしいしょう |
clothing or costumes for rent |
|
56.
|
衣し かくし |
|
|
57.
|
作業衣 さぎょうい |
work clothes |
|
58.
|
舞台衣装 ぶたいいしょう |
(theatrical) costumes |
|
59.
|
羽衣虫喰 はごろもむしくい |
American redstart (Setophaga ruticilla) |
|
60.
|
糖衣 とうい |
sugar coating |
|
61.
|
衣装道楽 いしょうどうらく |
love of fine clothing, weakness for fine clothes, being extravagant in clothing |
|
62.
|
浴衣 よくい |
yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe) |
|
63.
|
衣架 いか |
clothes rack |
|
64.
|
作務衣 さむえ |
monk''s working (non-spiritual) clothes |
|
65.
|
複衣 ふくい |
lined garment |
|
66.
|
夏衣 なつごろも |
summer clothes |
|
67.
|
糖衣錠 とういじょう |
sugar-coated pill |
|
68.
|
衣装方 いしょうかた |
dresser |
|
69.
|
脱衣室 だついしつ |
changing room, dressing room, locker room |
|
70.
|
浴衣掛け ゆかたがけ |
wearing a yukata, in one''s informal summer kimono |
|
71.
|
衣蛾 いが |
Tinea translucens (species of clothes moth) |
|
72.
|
歯に衣を着せない はにきぬをきせない |
not mince matters |
|
73.
|
弊衣 へいい |
worn-out clothes, shabby clothes |
|
74.
|
花嫁衣裳 はなよめいしょう |
bridal costume, wedding dress |
|
75.
|
胴衣 どうい |
padded, sleeveless undergarment, vest |
|
76.
|
衣帯 いたい |
clothes and obi, full court dress |
|
77.
|
脱衣所 だついしょ |
dressing room, bath house |
|
78.
|
浴衣地 ゆかたじ |
yukata cloth material, special light woven material 36-40cm wide for making yukata |
|
79.
|
衣冠 いかん |
kimono and ancient head-dress |
|
80.
|
歯に衣を着せぬ はにきぬをきせぬ |
not mince matters |
|
81.
|
弊衣破帽 へいいはぼう |
shabby clothes and an old hat |
|
82.
|
花嫁衣装 はなよめいしょう |
bridal costume, wedding dress |
|
83.
|
胴衣 どうぎ |
(sleeveless) undergarment, padded undershirt |
|
84.
|
藍衣社員 らんいしゃいん |
blue-collar, blue-collar worker (employee) |
|
85.
|
衣冠束帯 いかんそくたい |
full Japanese court dress of traditional fashion |
|
86.
|
借り衣裳 かりいしょう |
borrowed clothes |
|
87.
|
弊衣蓬髪 へいいほうはつ |
unkempt hair and shabby clothes |
|
88.
|
外衣 がいい |
outer garment |
|
89.
|
内衣し うちかくし |
inside pocket |
|
90.
|
衣鉢 いはつ |
mysteries of one''s master''s art |
|
91.
|
脱衣場 だついじょう |
dressing room, bath house |
|
92.
|
旅衣 たびごろも |
travel clothes |
|
93.
|
衣魚 しみ |
true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae), oriental silverfish (Ctenolepisma villosa), (derog) someone who is unable to apply what they have read |
|
94.
|
借り衣装 かりいしょう |
borrowed clothes |
|
95.
|
便衣 べんい |
convenient clothes, ordinary clothes |
|
96.
|
寛衣 かんい |
loose clothes, comfortable clothes |
|
97.
|
濡れ衣 ぬれぎぬ |
wet clothes, false accusations |
|
98.
|
単衣 たんい |
unlined kimono |
|
99.
|
緑の衣で覆われた山 みどりのころもでおおわれたやま |
mountain covered with a garment of green |
|
100.
|
衣魚虫 しみむし |
true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae) |
|
101.
|
手術衣 しゅじゅつい |
surgical gown |
|
102.
|
便衣隊 べんいたい |
plain-clothes soldiers, mufti corps |
|
103.
|
緩やかな衣服 ゆるやかないふく |
loose garment |
|
104.
|
濡れ衣を着せる ぬれぎぬをきせる |
to frame, to falsely accuse of a crime |
|
105.
|
衣偏 ころもへん |
kanji "clothes" radical at left |
|
106.
|
単衣 ひとえ |
unlined kimono |
|
107.
|
襯衣 しんい |
underwear |
|
108.
|
衣桁 いこう |
clothes rack |
|
109.
|
狩衣 かりぎぬ |
kariginu (informal clothes worn by the nobility from the Heian period onwards), (during the Edo period) patterned kariginu |
|
110.
|
母衣 ほろ |
canopy (esp. the cloth or canvas used for it), awning, top (of a convertible), hood, helmet cape, cloth covering one''s back to protect against arrows during battle |
|
111.
|
救命胴衣 きゅうめいどうい |
life-jacket |
|
112.
|
馬子にも衣裳 まごにもいしょう |
anybody can look good with the right clothes (lit: clothes on a packhorse driver), clothes make the man, fine feathers make fine birds |
|
113.
|
衣紋 えもん |
dress, clothes, drapery |
|
114.
|
単衣物 ひとえもの |
unlined kimono |
|
115.
|
衣更え ころもがえ |
seasonal change of clothing, changing (one''s) dress for the season |
|
116.
|
狩衣 かりごろも |
kariginu (informal clothes worn by the nobility from the Heian period onwards), (during the Edo period) patterned kariginu |
|
117.
|
母衣蚊屋 ほろがや |
tent-shaped mosquito net (often used to protect infants) |
|
118.
|
旧衣 きゅうい |
worn-out clothes |
|
119.
|
馬子にも衣装 まごにもいしょう |
anybody can look good with the right clothes (lit: clothes on a packhorse driver), clothes make the man, fine feathers make fine birds |
|
120.
|
衣紋掛 えもんかけ |
rack or hanger for hanging kimono, coats, etc. |
|
121.
|
暖衣飽食 だんいほうしょく |
well-fed and well-dressed |
|
122.
|
衣更着 きさらぎ |
second month of the lunar calendar |
|
123.
|
囚衣 しゅうい |
prison uniform |
|
124.
|
母衣蚊帳 ほろがや |
tent-shaped mosquito net (often used to protect infants) |
|
125.
|
軍衣 ぐんい |
military clothes |
|
126.
|
衣紋掛け えもんかけ |
rack or hanger for hanging kimono, coats, etc. |
|
127.
|
地衣 ちい |
lichen |
|
128.
|
衣更着 きぬさらぎ |
second month of the lunar calendar |
|
129.
|
襲衣 しゅうい |
wearing one garment over another |
|
130.
|
法衣 ほうい |
vestment, priest''s robe |
|
131.
|
御衣 ぎょい |
imperial garments |
|
132.
|
白衣 びゃくい |
white robe, (doctor''s) white gown |
|
133.
|
衣蘭 いらん |
Iran |
|
134.
|
地衣植物 ちいしょくぶつ |
lichen |
|
135.
|
衣香 いこう |
perfume on the clothing |
|
136.
|
小衣蛾 こいが |
common clothes moth (Tineola biselliella) |
|
137.
|
法衣 ほうえ |
vestment, priest''s robe |
|
138.
|
更衣 きさらぎ |
second month of the lunar calendar |
|
139.
|
白衣 びゃくえ |
white robe, (doctor''s) white gown |
|
140.
|
衣蘭 きぬらん |
lawn orchid, soldier''s orchid (Zeuxine strateumatica) |
|
141.
|
地衣類 ちいるい |
lichens |
|
142.
|
衣擦れ きぬずれ |
rustling of clothes |
|
143.
|
上衣 うわぎ |
coat, tunic, jacket, outer garment |
|
144.
|
胞衣 えな |
placenta |
|
145.
|
更衣 こうい |
seasonal change of clothing, changing (one''s) dress for the season, lady court attendant, second lunar month |
|
146.
|
白衣明妃 びゃくえみょうひ |
(Buddh) Pandara |
|
147.
|
衣手 ころもで |
sleeve |
|
148.
|
上衣 じょうい |
coat, tunic, jacket, outer garment |
|
149.
|
胞衣 ほうい |
placenta |
|
150.
|
更衣 ころもがえ |
seasonal change of clothing, changing (one''s) dress for the season |
|
151.
|
薄衣 うすぎぬ |
thin or light silk, sheer silk, veil (mystery) |
|
152.
|
着衣 やくい |
one''s clothes |
|
153.
|
衣裳 いしょう |
clothing, costume, outfit, garment, dress |
|
154.
|
浄衣 じょうえ |
white robe or costume |
|
155.
|
飽食暖衣 ほうしょくだんい |
being well fed and warmly clothed |
|
156.
|
薄衣 うすごろも |
thin or light silk, sheer silk, veil (mystery) |
|
157.
|
衣料品店 いりょうひんてん |
clothing store |
|
158.
|
着衣泳 ちゃくいえい |
swimming fully-clothed |
|
159.
|
衣食 いしょく |
food and clothing, livelihood, living |
|
160.
|
摺り衣 すりぎぬ |
plain white clothing patterned using dyes |
|
161.
|
墨染めの衣 すみぞめのころも |
priest''s black robe |
|
162.
|
皮衣 かわぎぬ |
fur coat |